有色就好看,開個小玩笑。
恭喜發財,新春愉快。
帶色的春歌 (中英文對照)
入夜,舉目不見天,花蕾藏在黑暗
白晝,白雪滿天飛,散在黃枝綠蕾
蛹蝶,依然寂靜睡,夢入甜美的歌隧
春來了,大地暖,冰雪融化沁入深深的枝幹
花落了,又花開,更有五彩繽紛鋪天來
飛來蝶,綠頂上麵起歌唱,萬紫千紅做舞妝
In the evening, I see the dark, bud hidden in the black
In the day, I see the snow, yellow and green in the white
The butterfly sleeping, dreaming of a sweat song.
Spring coming, the cold melt, the white goes to the deep inside,
Flowers fall, flowers bloom, flowers everywhere
Butterfly flying, dances on the green, dresses the colours.
LITTLE-LI 二零零九一月二十二日
色的春歌
所有跟帖:
• 小李子(讀作za), 有才!蓮英呀,幽默! -勃事後- ♂ (0 bytes) () 01/22/2009 postreply 11:14:30
• 李家百家,出皇上也出太監,因為祖上醉酒狂詩,遺到我變成酒到脖子裏,衣濕了 -LITTLE-LI- ♂ (72 bytes) () 01/22/2009 postreply 13:00:51
• 問老友好,春節快樂。 -LITTLE-LI- ♂ (0 bytes) () 01/22/2009 postreply 13:02:44
• 春節快樂!還是老朋友有擔待,知道我是開玩笑沒啥惡意 -勃事後- ♂ (0 bytes) () 01/22/2009 postreply 15:05:11