A bird in the hand is worth two in the bush. 不要貪心不足,穩中求進的意思
2. bush又是雙關語,樹林/下麵的毛發。這句是把一個英文的諺語反過來講,原文是
所有跟帖:
•
3. 還是玩的雙關梗, jerk around = 推來推去,耍弄, 也有手活的意思
-歐陽圖-
♂
(0 bytes)
()
11/12/2025 postreply
07:41:31
•
這一百句都是黃色相關?
-jianchi9090-
♀
(0 bytes)
()
11/12/2025 postreply
14:16:23
•
沒辦法,他們下裏巴人就是這樣
-歐陽圖-
♂
(0 bytes)
()
11/12/2025 postreply
14:24:02