關於爺爺,我也有個小故事分享~~
老外不是都很喜歡紋身麽,而且還動輒整個中文紋身,可能也屬於裝叉級別。曾經的愛爾蘭同事就給我展現了他手臂上的紋身,然後一邊感謝中國女生的建議又埋怨了另外一個中國男生的“騷主意”~
女生就湊過來講整個故事,愛爾蘭同事從小被爺爺帶大,所以感情很深厚,爺爺前陣子去世了,所以想紋身紀念他,結果中國男同事說紋“爺爺”,不知道這個老外是不是敏感,覺得不靠譜,就征求中國女同事的意見,然後女同事笑的不行,說爺爺屬於口語,紋這兩字看著很“二”,最後建議紋“祖父”~
想想看,一個大老爺們兒胳膊上有“爺爺”的紋身,好像的確是很逗~~