「芯振れ」一般是指主軸的「偏芯振動」.
但在計測及評価其振擺範囲(以軸芯為基準)的時候、
建議翻訳作「偏芯振幅」
取那一個、因前後文而定、謹供參考.
• 很專業的回答 -司馬布- ♀ (0 bytes) () 11/23/2009 postreply 23:20:52
• 一般般的専業。嗬嗬。 -ayun- ♂ (230 bytes) () 11/24/2009 postreply 00:05:45
• 謝謝,再請教---アライメント---的中文譯法 -六甲山翁- ♂ (0 bytes) () 11/23/2009 postreply 23:30:31
• 對準 -靜齋居士- ♂ (4 bytes) () 11/23/2009 postreply 23:32:47
• 這個也行.:) -ayun- ♂ (0 bytes) () 11/23/2009 postreply 23:45:01