喜惱分明
所有跟帖:
•
謝謝,昨天借用一下肩膀
-凸-
♂
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
20:53:37
•
小朋友,恭喜你!以後愛憎不要太分明,情緒潑動不要太大了
-十人十色-
♀
(23 bytes)
()
10/13/2009 postreply
20:58:29
•
是,尊旨。
-凸-
♂
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:04:34
•
翻譯成日語就成了:胸を貸して
-梅酒-
♀
(22 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:05:46
•
哈哈哈,很黃很暴力。
-凸-
♂
(34 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:08:40
•
天呐,你靠了男人的肩膀
-梅酒-
♀
(16 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:10:48
•
但願我沒說錯啊。
-凸-
♂
(34 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:13:27
•
很不幸……
-梅酒-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:17:44
•
我有點緊張。
-凸-
♂
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:18:38
•
梅子,凸子,服了你倆,真能瞎掰呼
-十人十色-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:18:22
•
叫俺酒就行了,聽說梅子另有其人
-梅酒-
♀
(29 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:20:09
•
順帶替我問tingdun好!
-十人十色-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:22:06
•
tingdun是who?看過他的帖子,但沒有貼過他的身子呀
-梅酒-
♀
(8 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:23:32
•
真的忘記了?不會吧?
-十人十色-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:25:46
•
他還有別的名字嗎?
-梅酒-
♀
(27 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:26:53
•
回複:他還有別的名字嗎?
-十人十色-
♀
(29 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:28:39
•
瞧你,越點撥俺越糊塗,這裏有誰曾經那麽那麽俺的嗎
-梅酒-
♀
(8 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:30:00
•
回複:瞧你,越點撥俺越糊塗,這裏有誰曾經那麽那麽俺的嗎
-十人十色-
♀
(20 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:57:41
•
暈死了,你真黃到家了,嗬嗬
-十人十色-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:26:50
•
樓下說俺不夠黃,俺就黃給他們看看
-梅酒-
♀
(4 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:27:38
•
天啊,你問的是
-凸-
♂
(7 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:23:55
•
恩,沒錯
-梅酒-
♀
(68 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:26:09
•
所言極是啊,
-凸-
♂
(32 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:29:34
•
最好還是實地訓練,找個女朋友不就好了
-梅酒-
♀
(20 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:31:17
•
這和讀書是一個道理的,古人雲:書非借不能讀也。
-凸-
♂
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:33:09
•
歪理,卻下
-梅酒-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:33:48
•
哈哈哈,輒~~~~~。
-凸-
♂
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:34:40
•
你說,我們倆誰說得對?
-凸-
♂
(0 bytes)
()
10/13/2009 postreply
21:20:10