為什麽好笑,這個牌子吃過很多次

所有跟帖: 

想被翻訳成Dried Crab還是「蟹抽筋 -ayun- 給 ayun 發送悄悄話 ayun 的博客首頁 (0 bytes) () 07/28/2009 postreply 20:48:40

自己挑吧。 -ayun- 給 ayun 發送悄悄話 ayun 的博客首頁 (0 bytes) () 07/28/2009 postreply 20:49:12

翻譯麽從來都是出力不討好,中文你看中文,外文你看原版就好了 -螃蟹- 給 螃蟹 發送悄悄話 螃蟹 的博客首頁 (0 bytes) () 07/28/2009 postreply 21:04:35

請您先登陸,再發跟帖!