啥意思?廣東話?

本文內容已被 [ 東蒙的鷹 ] 在 2009-04-02 22:09:35 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 太素了,沒味道又吃不飽咚咚嚨咚嗆2009-04-01 20:07:02

所有跟帖: 

哈哈。我來翻訳:你介紹一個吃在嘴裏香、放在肚裏踏実的、如何? -ayun- 給 ayun 發送悄悄話 ayun 的博客首頁 (44 bytes) () 04/01/2009 postreply 20:44:04

你餓著肚子幫我翻譯,好感動。嗬嗬 -R.Ling- 給 R.Ling 發送悄悄話 R.Ling 的博客首頁 (60 bytes) () 04/01/2009 postreply 20:47:57

沒事。啃了両個麺包。手也不顫抖了。打字的信心也提高了。 -ayun- 給 ayun 發送悄悄話 ayun 的博客首頁 (264 bytes) () 04/01/2009 postreply 22:02:57

讚一個。 -R.Ling- 給 R.Ling 發送悄悄話 R.Ling 的博客首頁 (124 bytes) () 04/01/2009 postreply 22:10:24

請您先登陸,再發跟帖!