明天準備和日本朋友做美容料理,
想把做皮凍的方法翻譯成日語,碰到了這兩詞不會翻。
謝謝~~~
萬能的日壇啊,請教“皮凍”和“香菜”的日語怎麽說?
所有跟帖:
• 香菜就是こうさい,皮凍不知道。 -千纏- ♀ (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 06:47:16
• 謝謝,日本好像有中國的香菜吧,有的話就有一個日本名。皮凍我就翻譯成 ピドン 皮凍 了 -小玉米MaMa- ♀ (35 bytes) () 05/14/2012 postreply 06:56:14
• 要不就是 豚皮のコラーゲンゼリ ?有通用的名字就好了 -小玉米MaMa- ♀ (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 06:57:54
• 那你就說ピートン、具體解釋為豚皮のコラーゲンゼリ -千纏- ♀ (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 07:02:40
• 對,就這麽辦! 謝謝千美女~~~~~~~~~~~~~~~ -小玉米MaMa- ♀ (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 07:05:40
• にこごり -嬉皮笑臉- ♂ (384 bytes) () 05/14/2012 postreply 07:00:20
• 哦,好久不見,驚喜啊! 恩,可能這個名稱直接音譯最好。然後再解釋一下。謝謝你。 -小玉米MaMa- ♀ (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 07:03:41
• 哈哈, -嬉皮笑臉- ♂ (502 bytes) () 05/14/2012 postreply 07:15:37
• 嗬嗬,估計這麽長時間都可以重婚N次了~`~~ -小玉米MaMa- ♀ (57 bytes) () 05/14/2012 postreply 07:22:16
• 教日本人中國料理就讓他們說 -嬉皮笑臉- ♂ (97 bytes) () 05/14/2012 postreply 07:45:03
• 香菜=パクチ 香菜籽=コリアンダー -一千零六夜- ♂ (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 07:41:59
• 讚同這個,今年種了香菜,查了查。 -zacao- ♀ (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 16:25:37
• 香菜: コリアンダー。皮凍不知道。 -betadine- ♀ (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 10:32:01
• 香菜: コリアンダー,バクチ,好像兩個名字讀可以 -小玉米MaMa- ♀ (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 22:13:56
• 謝謝樓上各位同學熱心解答~~~~ -小玉米MaMa- ♀ (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 16:23:05
• 香菜:パクチー 皮凍:?皮の煮凝り(にこごり)~~~~ -六甲山翁- ♂ (44 bytes) () 05/14/2012 postreply 21:57:30
• 謝謝。皮の煮凝り 更貼切。不過已經對付過去了~~ -小玉米MaMa- ♀ (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 22:13:01