謝謝,日本好像有中國的香菜吧,有的話就有一個日本名。皮凍我就翻譯成 ピドン 皮凍 了

回答: 香菜就是こうさい,皮凍不知道。千纏2012-05-14 06:47:16

要不就是皮ゼリ、好怪的感覺~~

所有跟帖: 

要不就是 豚皮のコラーゲンゼリ ?有通用的名字就好了 -小玉米MaMa- 給 小玉米MaMa 發送悄悄話 小玉米MaMa 的博客首頁 (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 06:57:54

那你就說ピートン、具體解釋為豚皮のコラーゲンゼリ -千纏- 給 千纏 發送悄悄話 千纏 的博客首頁 (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 07:02:40

對,就這麽辦! 謝謝千美女~~~~~~~~~~~~~~~ -小玉米MaMa- 給 小玉米MaMa 發送悄悄話 小玉米MaMa 的博客首頁 (0 bytes) () 05/14/2012 postreply 07:05:40

請您先登陸,再發跟帖!