I 864

本文內容已被 [ 石榴媽 ] 在 2016-08-10 09:45:34 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

I-864: 我和我老公聯名擔保我爸爸。我們是共同報稅。

那麽Part 6 # 19 a-c. 指的是我個人的年收入,還是我們的共同年收入?

I-864 a

Part 4 #2 a-c, 指的是我老公個人的收入嗎?

還有關於國內地址翻譯的問題

我辦了戶口本等公證,但公證處翻譯的地址我感覺好像不對。

比如 黃河路 123號,1號樓 2單元。 他們翻譯成了 #123-1-2 Huang he Road. 這樣對嗎?

在填相關地址時,我是不是必須保持和公證書的翻譯一致?

G-325a 

是不是隻需要給我爸爸填一份就可以了,我就不需要填了?

I485

Part 3, 關於目前職業: 老爸已退休。我可以填 retired嗎?

入境I-94一欄,是否應該寫 “ 名字,I-94號” 還是隻寫名字?

參軍的問題

老爸年輕的時候服過兵役就 3年多。

是不是在 I 485 part C 中填寫?

部隊名稱應該如何填寫?當時的部隊已經不存在了,好像是改編成其他部隊了,具體我們也不清楚。

part C 裏的"nature"是什麽意思?

先謝謝了。

所有跟帖: 

Reply -863211- 給 863211 發送悄悄話 863211 的博客首頁 (2687 bytes) () 08/10/2016 postreply 10:27:06

謝謝8老師,辛苦您了。 -石榴媽- 給 石榴媽 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/10/2016 postreply 11:01:12

請您先登陸,再發跟帖!