我剛入籍, 給父母申請綠卡. 父母的結婚證要求certified translation. 這個一般去哪做? 在網上查了有些翻譯公司可以做. UPS store 說他們可以做notarization. 我自己翻譯後找他們公證可以嗎? 還是必須通過翻澤公司做certified translation?
-You can ask your friend who knows both Chinese and English well to do it for you. Then, go to the Notary Public (e.g. bank) to notarize your friend's signature on the translation. Your friend also needs to write a statement that he/she knows both Chinese and English well and the translation is accurate.
還有剛才樓下同學的問題也是我的問題, 關於485填表簽名. 8老師是說三處都要簽嗎?
還是隻簽1, 2, 不簽preparer (那裏要填firm address, 可是我不是律師)?
-If you prepare the forms for your parents, you need to sign there no matter whether you are a lawyer or not