(急問)出生公證上父親姓被翻錯了該怎麽辦?

來源: senore100 2007-06-22 22:32:11 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (184 bytes)
出國時由於時間很緊張,拿到出生公證也沒有細看其英文翻譯。現在才發現他們將我父親的姓給翻錯了(中文都沒有錯,就是英文錯了)。
現在在填申請綠卡的表。請問該怎麽辦?是否將錯就錯呢?多謝!

所有跟帖: 

請問各位,是否可以找人重翻一下,並聲明原翻譯件有誤? -senore100- 給 senore100 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/23/2007 postreply 07:35:06

不知道錯的離譜不離譜。像我的姓也是被拚錯了,少 -way2go- 給 way2go 發送悄悄話 way2go 的博客首頁 (200 bytes) () 06/23/2007 postreply 07:48:10

該死的公證翻譯,錯的離譜。Qian成了Cheng!問題是,我自己的他們倒沒給翻錯,所以現在我和我父親的姓英文就不一樣了! -senore100- 給 senore100 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/23/2007 postreply 08:34:52

不知道將錯就錯有沒有後遺症。不過你還有時間, -way2go- 給 way2go 發送悄悄話 way2go 的博客首頁 (28 bytes) () 06/23/2007 postreply 09:32:53

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”