回複:不能“翻譯”,你中翻英,英翻中都會沒戲。我有一個例子,看對

來源: daisy123 2005-10-02 08:23:54 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (454 bytes)
回答: 到底用什麽專業好那?發愁啊!留戀往返2005-10-01 17:05:46
This is correct, you need to have a special skill that other can’t provided.
Ex: I post a job offer in the labor department; seek for someone that can cook western and Cantonese skill, and be able to speak Cantonese and mandarin.
This is the same as a high tech company looking for specialist in computer field. Need to know dbase and others.

Tell the truth- being a cook is a lot easier to get a Green Card. This hold truth in Canada
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”