有N個人就有《=N個答案.

來源: 勁鬆在山崗 2014-01-14 17:20:21 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3650 bytes)
回答: 什麽是愛?周遊列國逍遙人生2014-01-14 07:01:35

老媽老婆同時掉水裏 聖經告訴你先救誰

轉自網絡
    
     這是youthMBA少年商學院分享的第286篇文章,作者網名“牛頓的蘋果”。我們已在博客上與之聯絡授權。

老婆和媽媽如果同時掉進水裏,如果隻能救一個,你會選擇救哪個?這個問題曾經難住了很多中國男人,他們麵對這個問題時也是各人各答,各有各的道理,然而即便是做出了選擇,這個過程也是極其痛苦的。
    
    但今天我在論壇上看到了一個網友的帖子,講述一個美國男友在麵對中國女友的這個問題時是怎麽回答的。他的回答讓我感到非常意外,但也讓我不能不信服。
    
    文章裏的女孩問美國男朋友:中國女人最喜歡問一個問題,如果老婆和媽媽同時掉到水裏,你會救誰?隻能救一個。他緊皺眉頭,然後說:“這是一個殘酷的問題,如果我必須做出選擇,我救我的妻子。”
    
    女孩問為什麽,他說:“首先,我媽媽的年紀已經很大了(75歲),她人生的大部分已經過完,但我的妻子還年輕。其次,如果我們有孩子要撫養,我會更加毫不猶豫地去救我的妻子,孩子們不能沒有媽媽。就算是我的媽媽也會讓我救妻子,而不是救她。”
    
    可以看出,在麵對這個問題時,這個美國男人並沒有像很多中國男人那樣猶豫不決,他的回答幹脆而肯定——救妻子。雖然在中國男人心中,先救媽媽更有 可能成為第一選擇,這主要源於中國傳統的孝文化。對其中一些人來說,媽媽隻有一個,失去就再也不會有了,但妻子沒了還可以再娶。
    
    也許有人會說這隻是一個個例,但事實並非如此。這位美國男友說,美國的大多數男人都會這麽選,這由他們的文化決定。美國人普遍信奉的聖經這樣描述 夫妻關係:丈夫要愛妻子,就像愛自己的身體一樣,丈夫的職責是保護和愛妻子,就像上帝愛自己的子民一樣。聖經還說到男人如果離開自己的妻子會遭遇的種種後 果,至於父母,則要求男人在長大以後離開他們,成立自己的家庭。這與中國提倡的孝文化截然相反。
    
    由此可見,文化差異所導致的中西方價值觀的不同,在家庭觀念和夫妻關係的處理中也發揮了重要的作用。當然,這兩種文化各有千秋,難分先後,中國的孝文化自然有其精華之處,比如對幾代同堂的和睦家庭生活的追求,但美國的家庭價值觀也有值得我們學習的地方。
    
    其中最突出的一點便是對獨立性的追求。聖經認為,男人在長大後就應該離開原來的家,把對父母的依賴轉向對妻子的愛護,這一點非常值得我們吸取。事 實上,我們的國人往往注重母親更甚於妻子,因此,在麵對婆媳關係矛盾時,很多男人常常會“幫親不幫理”,即使是母親有錯,也會選擇委屈妻子來安撫母親。但 我們往往忽略了一個關鍵因素,那就是能陪我們走到人生盡頭的人是我們的愛人。
    
    雖然大多數中國人不信聖經,但聖經所講的夫妻關係卻是許多人的共識。然而,並不是每個男人都能時刻注意或者重視這一點,有的甚至打罵、虐待妻子, 或者變相地刺激妻子,這一方麵損害了妻子的身心健康,另一方麵也增加了家庭的精神負擔,得不償失。但若足夠愛惜自己的妻子,則能讓夫妻關係更加和諧,家庭 氣氛更加溫馨,孩子也能感受到更多的家庭的愛,何樂而不為?
    
    【學院君說】這是一個神奇的問題,一千個男人,能給出一千個正確答案。裁判是誰?沒有裁判,但隱藏在這個問題背後的思想和價值觀仍然值得討論。或 許你堅持那個在你第一次聽到問題時脫口而出的答案,或許你有新的感想,都歡迎你點擊文章左下角的“閱讀原文”與我們分享。
    
    少年商學院(微信公眾號:youthMBA)是一個跨傳媒、教育與商學的新銳智庫機構,致力於以故事啟蒙的方式傳播歐美的人文教育理念。 _(網文轉載)

所有跟帖: 

不同的文化傳統。中國:忠孝節義;西方:平等博愛。 -π- 給 π 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/14/2014 postreply 18:02:10

是的。另外好消息給你:有關你的專著出版了! -勁鬆在山崗- 給 勁鬆在山崗 發送悄悄話 (96 bytes) () 01/14/2014 postreply 18:29:09

你太逗了!哈哈,我還以為是真的呢。。。 :) -波斯貓- 給 波斯貓 發送悄悄話 波斯貓 的博客首頁 (0 bytes) () 01/14/2014 postreply 21:04:57

哈哈哈哈哈哈。。。。。 -勁鬆在山崗- 給 勁鬆在山崗 發送悄悄話 (120 bytes) () 01/15/2014 postreply 06:13:01

嗬嗬,那是俺的自傳。 -π- 給 π 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/15/2014 postreply 04:08:56

日本人給中國的新成語“累覺不愛”出了自傳。 -勁鬆在山崗- 給 勁鬆在山崗 發送悄悄話 (234 bytes) () 01/15/2014 postreply 06:47:33

日語裏,四字熟語的熟是不是跟熟女的熟一個意思? -NewBird- 給 NewBird 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/15/2014 postreply 08:16:55

我不懂日語,你可向長居日本的華人求教: -勁鬆在山崗- 給 勁鬆在山崗 發送悄悄話 (120 bytes) () 01/15/2014 postreply 18:08:49

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”