所謂他在掃地,她在做飯,一般行文沒這麽寫的。要不就寫名字或能準確區分,辨別身份的詞。
小學語文中,我們就學習了,如何使用他,她。
在上文中已經提到的姓名,下文中重複的話,才使用代詞他,她。
你說的他在上,她在下,純粹半文盲,非主流,語文沒學通的寫的。
恰好我昨天碰到一個例子,有一個東西從中國寄回來,寫的是
XX公司退貨,因XX部分功能損壞。注意XXX
一小行,外國人說,這麽短就說了這麽多意思。
所以說漢語既準確也簡練。
•
你說的這種東西叫語境, 即我們通常說的上下文
-READER-ONLY-
♂
(151 bytes)
()
05/12/2010 postreply
03:49:30
•
張負責燒飯,李負責打掃衛生
-SMERSH-
♂
(0 bytes)
()
05/16/2010 postreply
22:50:47