一 翻譯,
難道你不認為官方認定翻譯是一個格式和責任手續,你翻一個字也是一個格式,一種責任,憑什麽你就覺得有理呢。哪個地方的官方翻譯都一貫如此,我還遇到過自己原來翻好的幾行字拿去給蓋上章簽上名按一頁收錢,我沒覺得這樣做有何不合理。
二 護照更換
我還第一次知道有人拿舊護照去換新的還指望把它保留在手上使用的,這個你也要生氣?
順便跟你說明一下,我提到戶口問題帶來的煩惱,想起那些為包括爭取廢除戶口製而得不到理解和支持的仁人義士,自然而然會提到精英人士和民主義士,因為這是不久前的事,有人看到這些字眼就受不了,我也沒辦法。
我吃飽了撐沒菜種的問你兩個問題
所有跟帖:
•
大哥,我發貼子就是為了和朋友們聊聊天逗逗樂,抬杠就不必了吧?
-青銅騎士-
♂
(0 bytes)
()
08/27/2009 postreply
06:56:59
•
得,就許你逗逗樂,不許我開開心
-dentist-fr-
♀
(122 bytes)
()
08/27/2009 postreply
11:27:40
•
votre rhétorique est au niveau de la maternelle
-mimietmoumou-
♂
(64 bytes)
()
08/27/2009 postreply
13:45:23
•
嗯,換了個ID,還是露出一排大金牙,你水平高,何必躲躲閃閃,
-dentist-fr-
♀
(35 bytes)
()
08/27/2009 postreply
13:54:51
•
牙醫大哥,這麽說有點過了吧?
-青銅騎士-
♂
(152 bytes)
()
08/28/2009 postreply
12:11:14
•
你這就不講理啦,有這樣沒教養的玩笑?
-dentist-fr-
♀
(153 bytes)
()
08/28/2009 postreply
13:34:43
•
我一點都不知道這個人是誰。你這麽說,那我就不說了
-青銅騎士-
♂
(0 bytes)
()
08/28/2009 postreply
15:21:46
•
牙醫在逗你呢, 別看他說的挺嚴肅的, 他是好人一個.
-wangyuan-
♂
(0 bytes)
()
08/27/2009 postreply
20:58:07
•
知道知道,嗬嗬,牙醫拿鉗子動刀子的,很厲害的
-青銅騎士-
♂
(0 bytes)
()
08/27/2009 postreply
22:39:31
•
看過他拿鉗子拔虎牙的,我當白兔的都不敢露門牙...
-wangyuan-
♂
(0 bytes)
()
08/28/2009 postreply
09:34:56
•
dentisht的腦子恐怕有問題吧?
-jingqian2009-
♂
(678 bytes)
()
09/05/2009 postreply
03:05:10
•
回複:我吃飽了撐沒菜種的問你兩個問題
-INGRIDINGRID-
♀
(130 bytes)
()
09/07/2009 postreply
07:38:46
•
回複:我吃飽了撐沒菜種的問你兩個問題
-INGRIDINGRID-
♀
(130 bytes)
()
09/07/2009 postreply
07:40:04