雙子座

本文內容已被 [ 米爾 ] 在 2010-02-12 12:14:13 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

來自: 意誌力。(Love is nothing but a fig leaf)

雙子座
等了好久啊。誒~~
雖然官網還沒放。但是還是先開始翻吧
看了下大概
2月相當不錯呢~~
好啦不說廢話開翻
February Horoscope for Gemini

February will be a mammoth month for career progress, one of the most exciting months of all of 2010 and possibly of the decade! Jupiter has now reached the very top of your chart, a journey Jupiter started years ago, and is now shining like a beacon in your tenth house of honors, awards, achievement, and fame.


2月,你的事業將會有巨大的進展,這將會是你2010年乃至近十年來最讓人興奮地月份!木星現在到達了他的最頂端。木星開始在一年前開始他的航行,現在他仍然像個燈塔一樣照亮著你的第十宮,這是關於榮譽,獎賞,成果和聲望的宮位。

When Jupiter meets up with the mighty Sun on February 27 - a glow you will feel earlier, as soon as February 25 or 26 and as late as February 28 - you will have a day to use that is so rare and special, you've not seen any like it since February 23, 1998. You won't see anything like it again until March 5, 2022, when the Sun again meets with Jupiter in Pisces. People in a position of authority and power will now pay special attention to you and your work.
2月27日,也許是更早些在2月25或26,最晚是2月28日,當木星遇到強大的太陽時,你會擁有非比尋常的一天。這將會是你從1998年的2 月23日到2022年的5月5日(太陽和木星再次在雙魚座相會)之間再也不會有的感受。位高權重的人對於你的工作會給予特殊的重視。
A firmly locked, creaky old heavy door that you have long hoped to enter will now open wide for you, but you must plan for this day and use it for an important initiation. This affirms my feeling that if you knock long enough and loud enough at the palace gates, someone, somewhere, will let you in. This is the month that is likely to happen, dear Gemini. Be ready! Think of an important interview you can set up, a presentation you can make, or a proposal you can send. If you are ready to sign papers, do so on one of the dates I have given you at the very end of February, or if you cannot wait that long, then February 13 or 14.


一扇你想要開啟已久卻常年上鎖的沉重的大門現在會為了你而打開,但是你必須要為了這一天仔細準備並首先給予足夠的重視。我注意到,你必須把這門敲得足夠響,時間也必須要足夠長,某人才會在某些地方讓你進去。這是這個月很有可能會發生的事情,我親愛的雙雙們,千萬要準備好!想想有哪些你可能參加的重要麵試,有哪些presentation你要做,或者有哪些proposal你要發。如果你準備好要簽協議的話,請按照我下麵給你的2月末的那些時間去簽,如果你等不了這麽久,機選2月13或14.
【我激動了!!我需要一份好工作!!!星星保佑我!!】
This is all very good news, because many Gemini have seen seeing their income become rearranged due to the eclipses in Cancer and Capricorn. Last summer the shifts began, although you may not have seen evidence of your shifting financials until the second half of the year, in September, December, or just last month.
這是非常好的消息,因為很多雙子已經看到了他們的收入由於巨蟹和摩羯的消退而被重新安排。這個變化從上個夏天開始了,雖然你可能在09的下半年(9,12,或是上個月)看不到很明顯的財務方麵的變化,

Now, with so much career success coming your way, you can build income from a new source and solidify your financial future in a way you might have feared you could not. While this month will be more about applause and acclaim for the work you've done extremely well in the past, that usually translates into more salary and other ways to bring in money in short order.
現在,你的職業會有很大的成功,你可以從一種全新的來源得到收入,並且通過一種你可能害怕過你不會成功的方式來建構你的財政未來。這個月在工作中,你會贏得更多的掌聲和讚譽。你在過去一直做得很好,在近期內他們將轉化成為更多的薪金和其他獲取金錢的方式。
Before I get into the other cosmic goodies that are going to be placed before you on a silver platter this month, I need to put your life into context by looking at other recent aspects.

在我告訴你這個月你新的你的星座的運勢時,我需要讓你回頭看看過去,看看你最近一段時間的運勢。【小葉子衷心提示您,以下皆為廢話,著急的可以自行skip掉。。】
Last October, Mars went into Leo, a friendly place for you to host the Red Planet. In Leo, Mars lit up your third house, ruling the very area that you are known to be so talented at doing, namely, communications. Many Gemini work as authors, columnists or copywriters, screenplay writers, editors, proofreaders, researchers, or as specialists in PR, sales, advertising, marketing, or software/ app development. Other Gemini work as spokespersons, or are in the television or radio business, as producers or other managers, or make their name working on the Internet, either as a blogger or support staff.

去年10月,火星在獅子座運行,這對於火星來說是十分友好的。在獅子座,火星會點亮你的第三宮。掌管你狠擅長的關於溝通,交際,處事的區域。許多雙子的工作是作家,專欄作家,編輯,劇本作家,廣告人,校稿人,研究員,或是PR方麵的專家,銷售人員,營銷,市場,或軟件工程領域的.其他一些也許是發言人,或是電視人廣播人。製作人,blogger或是其他的網絡紅人或是鸛狸猿

Still other Gemini work in transportation, say as an airline pilot, or as a manager of a shipping company. Or, they work with the sending of mail and packages, such as at a postal service or an express package delivery service, or they own a courier / messenger service. I am giving you examples, but you get the idea.
還有一些雙子在運輸行業工作,比如郭航空的發飛行員,或是船廠的經曆。。甚至是收發郵件包裹,比如郵局或特快的服務人家,還有些人擁有信息產業.,我隻不過是舉個例子,根據你自身對號入座
【susan你寫這麽多工作是要顯示你博覽群書麽。。汗。。翻得我都無奈了。。。吐血。。5點半了我困啊。。】

These areas are quintessential Gemini professions because Mercury, your ruler, often called "the messenger of the gods," makes you very talented in these areas. Even if you are not in a broadcasting or publishing industry, you may do a lot of writing, communicating, or speaking for your job. While you and I don't really know one another well yet, it's hard to imagine that you would not be talented in one of these areas, dear Gemini - you were born with a flair for very clear communication.

這些都是雙子們從事的很典型的工作【蘇三大媽啊。您幾乎把所有工作都說全了。。】因為水星,你的控製者,經常被稱作上帝的信使。它讓你在這些領域變得富有天賦。盡管你不在傳播或發行一類的公司工作,你也會做很多關於寫作,溝通,演講的工作。我和你未曾相識,所以很難去猜想你到底在哪一個領域有天賦,但是雙子,我親愛得,你是天生就具有這種交際能力的人。

As a matter of fact, in ancient days, the king of the land always used to choose the Gemini among his staff to write the rules of the land on the clay tablets. If other signs were chosen to transcribe them, no one would understand them - and then the populace would not be able to follow them! Gemini has a real gift for communications.
事實上,在古時候,國王總是選擇讓雙子座來把那些法規寫在石板上。因為如果是其他星座的人來寫他們的話,幾乎沒人可以理解,那麽民眾就很難能夠遵循這規矩。雙子,你們真的在溝通上有很大的天賦!!【額。你們覺得我翻譯的好理解嗎?我的天賦是不是在這呢。。】


In your life, it appears that your boss is beginning to see how talented you are and has been giving you a lot of writing / speaking / research projects (pick one or more) to do. If you weren't communicating a lot since October 15 - when Mars first entered Leo - then you may have been on the road morther means. This full moon will also partner with Jupiter, so it's possible the change in your living situation will be tied to career luck. You may have to move, temporarily or permanently, to take full advantage of what is going on in your career, or you may simply upgrade because a new job will pay you more. In either instance, you will be on your way.

在你的生活中,你的老板開始發現你的這一天賦,並且給予你很多寫作,發言,調查(一個或多個)的工作去做。如果你從10月15日(火星第一次進入獅子座)開始沒有進行很多的交流, then you may have been on the road morther means. 【這句話我不大理解啊。困了腦子變慢了,歡迎明天起床了的各位指正】滿月也將會是木星的搭檔,所以你居住環境的改變也與你職業的運勢緊密相連。你也許不得不臨時或永久性的搬家,也許你會改善因為你的新工作將給你給多的薪酬。你會有你自己的方式。
Mars has been retrograde since December 20, weakening his power a bit, but the daily weight of having to keep turning out assignments and projects has still been there. Mars will continue to highlight this area until June 7, which is a very long time! Having Mars in one house of the horoscope this long is like having 20 cups of coffee a day! Exhausting and at the same time, over stimulating! This is why I am telling you that even though deadlines loom, you need to find ways to unwind a little now and then. When Mars picks up steam on March 10 (when Mars regulates his orbit), you will be moving even faster, until June 7. While this period will be strenuous for you to show the true depth of your communication arts, including your ability to strategize and sell your ideas and products, you will have a chance to make a name for yourself in a way that's not quite been possible like this before.
火星開始在12月20日逆行,雖然會削弱一點他的力量,但是也足夠每天讓你完成你的任務和項目。火星將會持續照亮這一區域直到6月7日,這可是不短的時間哪!當火星在你的星象中停留這麽久就像是一天喝20杯咖啡一樣!雖然會使人疲憊不堪,但是也相當刺激!這就是為什麽我需要告訴你盡管最後期限迫在眉睫,你也得學著適當的選擇時間放鬆下。。當火星在 3月10日調節它的軌道時,你會行動的更快,直到6月7日。這段時期對於你來說會很艱苦,因為你要展示你最真最深刻的交流藝術,包括你製定戰略的能力以及如何兜售你的產品和概念。你將會有機會享有盛名,這可是和過去不太一樣的
Although I was anxious to tell you all about the glittering moment due at month's end, there are other opportunities popping up like wild flowers for you earlier. Let's look at those, too.

盡管我很心急的想要告訴你,你的閃耀的時刻都會在月底到來,但是也有很多機會在那之前就會到來。我們來看看他們吧。
As the month begins, you will have just had a full moon in your third house of communication / travel, and Mars in Leo combined energies with that moon. Chances are, you know exactly what I am talking about by now. If you didn't see a big project wrap up at the end of January, you likely will within the first few days of February. This won't end the emphasis on communication and travel, but something about what happened on January 30, or that will in the days that follow up to February 3, seems vital for your progress and very "telling" in some way.
在這個月初,你會在你的第三宮擁有一次滿月,這是關於交流和旅行的宮位。火星在獅子座也會和月亮一起施展他的能量。機會來了,你知道我指的是什麽。如果你再一月底沒有看到一個重大項目的完成,那麽你很有可能在2月最初的幾天看到他。這不會使旅行和交流這一重點弱化,但是1月30日,或者是在之後到2月3日的幾天,對於你的成果來說在某種程度上講至關重要。
The first week of February brings a surprise on February 6. Mercury will send a cheery, positive vibe to Uranus; this day should crackle with ideas and unexpected happenings. You'll be wired with excitement. No matter what you think will happen on this day professionally, something else will happen. Mercury will be moving through your commissions / licensing / royalty / investment house and will send a golden beam directly to Uranus, planet of sudden developments. Whatever comes up has to make you happy.

2月的第一周,會在6號帶來一次驚喜,水星會和天王星有一次愉快積極地接觸,這一天會激發你的想法,也會有你意向不到的事情發生~你將會興奮起來,你覺得這一天將會發生什麽,他也許不會發生,而會發生一些別的事。。水星會在執照傭金專利投資等方麵幫助你,並且會向天王星發射出一束金色光芒,關於某些突發的發展事態的。無論發生什麽都會讓你覺得很高興。
There's more, however, to cheer about on or as you approach February 6. Pluto, now in your house of capital investments, commissions, court settlements, inheritances, scholarships, prize winnings, commissions, and other funding, will send a beautiful beam to Jupiter in your house of fame. This is so extraordinary, I had to do the calculations three times to be sure I wasn't seeing things on my computer. Whenever Jupiter and Pluto are working together in a constructive way (like on February 6), success and money - on a LARGE scale - can't be far away. It's simply stunning how lovely your aspects are this month!
但是,當你接近2月6日日,冥王星,現在在你的資本投資,傭金,庭外和解,遺產,獎學金,獎獎金,傭金的宮位幫助你。他將會向木星發射一束美麗的光線,投射在你的名譽宮上。這真的很特殊。我甚至計算了三次才確定這是真的【大姐又誇張了。。。】不論何時當木星和海王星在一起以建設性的方式共同工作時(就像2月6日)成功和金錢,在很大的規模上,是不會離得太遠的。在這個方麵,這是多麽可愛的一個月啊~~
Your next glorious day to watch will be the important new moon of February 13. You seem to have been working overseas or with people based at a far distance for some time, and now you may find yourself traveling again, this time quite far from your home base. Good - I hope you do go, for this trip is laden with lovely ramifications. It will appear in Aquarius in your ninth house of broad thinking and philosophy, broadcasting, publishing, speaking, and teaching, so you may be involved with an important deal or endeavor that will occur just after this new moon. Neptune will be very active at this time, so perhaps you will be attending a seminar or lecture, or writing / researching an article that will inspire you quite deeply.
你的下一個牛逼的日子是2月13日的新月,你可能會出國工作一段時間或者和遠距離的人相處一段【大姐,我們過年哇。。。】現在你會發現你自己又將去旅行,這次將會是離你的家很遠的地方。很好。我希望你去,因為這次旅行充滿了可愛的影響。他會在你的水瓶座在第九宮時出現,這是關於你廣泛的思考,哲學,廣播,出版,口語和教學的宮位。所以在這次新月之後你很有可能參與進一次重要的交易或參與努力,海王星會在這個時候異常活躍,所以也許你會出席一個研討會或講座,或編寫/研究一篇文章,這將會給你很深的激勵。
Saturn will send missives to Mercury at this time too, so promises and pacts you make will be lasting, especially if you make them on February 13 or 14. Although this aspect will peak on February 12, I will make the exception and tell you to wait an extra day. I want you to add the energy of this gorgeous new moon. Promises made will be promises kept at this time. If you find you need to travel then for your work, it will bring you prestige and acclaim - you will be very well received and your reputation will precede you. Mercury will be moving at a good speed - it is not retrograde - so you have no reason to hold back. Go after what you want, dear Gemini!
而土星和水星也將會有一次會麵。所以你將要製定的承諾和協定會持續的更久,特別是在2月13或14.盡管2月12日這方麵將會達到他的高峰期,但是我猜想你不得不多等上一些日子。我希望你能夠為了這次完美的新月卯足了勁。承諾將會在這次兌現,如果你需要為了工作而旅行的話,他會給你帶來聲望和和炒菜,你將會被很好的接納,你也會提高你的聲譽。水星將會以很完美的速度運行。這可不是逆行。所以,你沒有任何理由退縮,我親愛的雙子們!
If you were born on or within five days of June 15, you will love this new moon period (for the two weeks to come). Even if you were not born at this time of the month, you will have reasons to enjoy this new moon too, for it's broad enough to bring some sort of cosmic goodie for everyone.
如果你是在6月15日前後五天出生的,你將會愛死這個新月的時期(還有之後的倆周)如果你不是這個時間段出生的,也沒關係,你也能有享受到這次新月帶來的好處,因為他實在是太廣泛了。
Next, watch February 16, when you may serve up a career idea that is so brilliant that it should earn you instant recognition from VIPs and also bring cash to your pocket. You'll have Venus conjunct Jupiter to thank for that!
接下來,我們來看看2月16日吧。這是你能夠構思出一個職業上的絕佳創意的時候,這個創意將會為你迎來貴賓的認可,並且帶給你大把的鈔票,你應該感謝金星和木星的結合!
Venus (now in Pisces) will be circulating in your career house, adding a big, powerful glow to your reputation from February 11 to March 7, which is why you will gain so much momentum this month. Venus will not only help you but also make it easy to be popular! The conjunction of Jupiter and Venus happens in Pisces once every 12 years - it is happening now, February 16, 2010! The last time this happened, it was April 22, 1998! Rare, positive aspects like this one are important, for it means you will more likely notice and enjoy them. Do something important for your career at this time - it would be really hard to fail.
金星(現在在雙魚座)將循環在你的職業宮。從2月11日到3月7日。將為你增加強大的力量來幫助你建立聲譽。這就是我為什麽你能在這個月份中的得到這麽多。金星不僅僅幫助你,也會幫助你變得更受歡迎!警醒和木星在雙魚宮的結合可是12年才有一次的--而現在正在發生,2月16日,2010!!上次他們結合的時間是在1988年的4月22日,罕見的是,像這樣積極地方麵是特別重要的,因為你將會更加注意到他們也更享受與他們。為你的職業晉升做些什麽吧,他真的很難會失敗【我又激動鳥。。。】
The month ends not only with that divine meeting of Jupiter and the Sun, but also with the full moon in Virgo, February 28. This full moon will emphasize a family or residential / property matter. Your attention may be drawn to one of your parents, or moving at month's end, or possibly accepting a furniture delivery that you are excited about.

這個月的結束,不僅僅是木星與太陽的會麵,也是處女座中的滿月。2月28日。這個滿月將會強調家庭或是你的住宅/物業的問題。你也許會將注意力集中到你的父母身上,也許會在月底搬家,也許會很高興地接受一件家具。

In the past, when Saturn was hovering over Virgo, you may have had difficult home or property developments, but now Saturn has moved off that area in the sky, and you're finding that home and family matters may be lighter and easier to navigate. If you have tried to solve a problem in the past, but couldn't quite make it happen, now you will get a second chance, and your luck should be better.
過去的時候,當土星徘徊在處女座的時候,你可能會在你的家庭或物業財產方麵有了困難,但是現在,土星離開了這一區域,你會發現家庭和房屋等事物將會變得更加輕盈和好解決。如果你過去對於解決某個問題感到厭倦,不能很快的作出決定,現在也許時候再做決定了,你會比過去要幸運。
The full moon falls at Virgo 9 degrees, so it will receive a magnificent blast of power from Pluto from your house of other people's money. It looks like you may get money from a family member, bank, court settlement, gift, or other source, allowing you to buy property or fix it up if you like. Full moons can bring endings, so whatever this full moon will bring, it will close a chapter, most likely to free you to think about other things. It may be as simple as finding the perfect couch or the perfect vacation cottage to rent, or as massive as a job relocation overseas, say, to Paris!
滿月將會與處女宮形成一個9度的夾角。所以你將借助冥王星的神奇力量從他人那裏得到金錢。看起來你將會會從你的家庭成員,,銀行,庭外和解,禮物,或者其他什麽的那裏得到錢,允許你買些東西或是修好某件東西。滿月將帶來完結,所以無論滿月帶來了什麽,他都是該到了告一段落的時候了。也將釋放你自己去想想別的事情。這可能很簡單的諸如尋找完美沙發或租賃完美的度假小屋之類的小事情,也過能是類似於海外工作調動的大事件,來吧,我們去巴黎!

At the same time as this full moon, Mars will be helpful to Saturn - for once these two planets will be getting along, which is not always the case - giving you a comforting feeling of stability.

除了擁有滿月,火星也將有助於土星。因為一旦這兩顆行星相接處的時候,都將給你一個安穩又舒適的感覺。

Romantically, your outlook is terrific too, especially for Valentine's Day. You seem to have it all, Gemini! Venus is the natural ruler of your solar fifth house of true love, so when Jupiter meets Venus on February 16 - an aspect you will feel over the preceding weekend of February 13-14 - you will be radiant with happiness.

在浪漫方麵。你的愛情前景也很讚,特別是在情人節,看起來你確實擁有它,雙子!金星是你太陽第五宮的自然掌控者,即真愛的掌控者,所以當木星在2月16日遇到金星時。從某一方麵來說從2月13,14這後周末後,你都將感受到幸福的輻射。
Because Venus will be in your travel house, it looks like you'll be on the road, in a city far from home. If you need to go for work, ask your sweetheart to join you - it would be such fun! It does look like you will be away at this point in the month.

因為金星正在你的旅行宮位,所以看起來你將會要上路,去一個離你家很遠的城市,如果你不得不去工作,叫上你的親愛的一起去吧,他將會變得特別開心!看起來在本月的這個時候你需要出一次遠門。
Have I convinced you, dear Gemini, that almost every sign of the zodiac will want to trade places with you in February? This is as good as it gets, dear Twin. Now remember, the meeting of Jupiter and the Sun could mark a beginning - nurture the seeds you plant then and as they gently grow, you'll be celebrating the results for a long, long time.
我是不是告訴你了,雙子們,幾乎你二月所有星象上的每個信號都需要你去進行些商業活動?這真的好的不能在好了,小朋友們。現在記住,木星與太陽的會麵將是個開始,種下你的種子,等著他們慢慢的長大吧,你將會因為得到了這些果實而慶祝很久,很久。


Summary
總結

You have been writing and communicating quite a bit lately. As you ended January, you either gave a big speech, handed in a manuscript / report, or did something else that tapped your talents in communication. All this hard work has been going on for months but in February you will see solid evidence that your concentration and dedication is about to bring you an enviable career opportunity.

你會在最近從事很多關於寫作和交流方麵的工作。像剛剛結束的一月那樣,你進行了一次較大的演講,上交了一份報告,或是做了其他某些與你的溝通天賦相關的事情。你從事了這些辛苦的工作好久了,但是在2月份,你將要看到確鑿的證據,將要證明你的全神貫注和獻身精神是值得的,並很有可能帶來新的職業上的選擇。

February will be a powerful month because it will lift the curtain to reveal the career promise that was destined to come to you in 2010. This is to be your reward year, dear Gemini, the year that will crystallize the wisdom and talents you've developed over the past 10 years.

2月是個強大的月份因為他將會為你拉開你職業期許的大幕,並展望你的2010年。這是你的回報之年,親愛的,今年是你過去10年來的智慧和天才的凝聚。【我激動鳥。10年啊】
One of the most important days to watch this month - and there will be many exciting ones - will arrive on or very close to February 27-28. Whenever Jupiter aligns with the Sun, it heralds the luckiest days of the year. You can expect that some sort of incredibly fortunate news should come your way. You may say the news borders on miraculous! February 27 and 28 will be a weekend so you can be sure you will feel things earlier, as the aspect builds, possibly on Thursday, February 25, but certainly by Friday, February 26.

本月需要注意的重大日子,是在2月27,28號左右,這會是十分讓人興奮的日子。無論木星在什麽時候接近太陽,他都是一年中最幸運的日子。你可以期待著某些極其幸運的消息的到來。他們就像奇跡一般!!!【額。我盼望著我能減肥成功。。】2月的27,28會是你能夠肯定的感覺到這感覺的周末、也有可能在2月25日,周四,更確定的是在2月26日,周五。
Help things along by having a plan or a meeting. Arrange a major interview or presentation. For example, it would be a superb day to sign a major contract, to open the doors of your business at this time, launch a new product or service, or get some kind of exciting publicity. You may even win an industry award.
通過製定計劃或展開會議來幫助事情走上正規。安排一次關鍵的麵試或presentation,比如說,這將是簽署重要合同的絕佳的日子,會為你的事業發現新的契機,開發一項新的產品或服務,或是某些讓人激動的告知。你甚至可能會贏得一枚獎章。
Earlier, however, you will also have a lovely day to present ideas to VIPs who seem be completely pre-sold on you - February 5, 6, or 7. Venus will conjoin Neptune in fellow air sign Aquarius - so this will certainly be a gold-plated day.

再早些,也許你會發現2月5,6日也是個像對你有購買意向的大人物展現創意的可愛的日子。金星和海王星在水瓶相遇,所以這也將是個美麗的日子

Travel will also come up this month, and it seems like you'd need to take a jet to get there. You may have a speaking engagement, may appear on TV or radio, or will be writing again, but this time for a foreign media firm. This new moon, February 16 (plus two weeks) will be in Aquarius, conjunct Neptune, so you will have an ability to inspire many people - huge numbers.

旅行會在這個月到來,而且好像意味著你需要搭乘飛機去那。你可能有個演說的計劃,會出現在電視廣播裏,或是重新進行一次,但是這次是對外國的媒體上。這個滿月(2月16加兩個星期)會是水瓶和海王星聯接的日子,所以你有能力激勵別人,很多人。

People based a great distance from you have been playing a big role in your life, and now, even more so. Because Jupiter will be prominent this month, you will have an ability to earn good money. Take all international project offers very seriously, especially those that come up in the second half of February. Even if you don't settle them immediately, keep talking, for it looks like once you do settle them, they will flourish like hothouse plants.
那些離你很遠的人開始在你的人生中扮演一個重要的角色,因為木星會在這個月變得很突出,你會有能力去賺錢,謹慎的接手一個國際性的項目,特別是那些在2月的中旬左右的。盡管你不能立馬就定下來,但是繼續和他們交流,因為一旦你和他們作出決定,他們就會像是溫室裏的植物一樣蓬勃的發展起來。
Because Valentine's Day falls so close to this new moon, it's possible you'll be traveling to celebrate your love over the weekend of February 13-14 or to take advantage of career opportunities. If it is the latter, they will be so special that you simply can't pass them up. With Venus and Jupiter so close, you'll get an amazing reception for your work.

因為情人節和新月離得如此之近,很有可能你將會和你的愛人在2月13-14這個周末出行,或者利用工作的機會出行,如果是後者的原因,他們將會變得很特殊因為你不能不去工作。你的金星和木星離得太近了,你會從你的工作中得到驚人的回報

Be home by month's end, for the full moon, February 28, will require you to focus on a family member, property, or housing situation. Pluto will be beautifully angled to this full moon, so if you require money to make things happen, it will be there for you, whether through a bank, settlement in a law case, grant, or through other means. This full moon will also partner with Jupiter, so it's possible the change in your living situation will be tied to career luck. You may have to move, temporarily or permanently, to take full advantage of what is going on in your career, or you may simply upgrade because a new job will pay you more. In either instance, you will be on your way.
在月末的時候呆在家裏吧,2月28日滿月那一天,要求你集中注意力在家庭成員,財富,房屋環境上。冥王星會與滿月形成一個漂亮的角度,所以如果你需要錢來完成某件事,他會有利於你,有可能是通過銀行,法律事務,財務贈與,或其他方式。這個滿月也是木星的搭檔,所以你有可能為了你的事業好運而改變你的居住地點。為了你的工作也許你會永久或短暫的搬家,或是由於你的晉升而改善居住環境。

Dates to Note for Gemini:

Writing and speaking, and all sorts of communication projects, have consumed you recently, but big career rewards are on the way this month, and your sophisticated style of communication will be the reason for your success.

寫,說,所有和溝通有關的項目都會在最近需要你認真研究,但是這個月,你將會有巨大的職業回報,而你高水平的溝通方式也會是你成功的原因

Publicity for your work will be strong: all month, but doubly so near February 26-March 1.

有利於你工作的日子:整個月,特別是2月26-3月1


Romance may include travel this month, especially in the first ten days of February.

你的浪漫也許會包含一場旅行,特別是2月的前10天
Love and fun will be best when Venus is in Aquarius: February 1- 10, and also on February 13-16 and 25-28.
愛情和歡樂會在金星到達水瓶座是到來:2月的1到10,以及2月的13-16,25-28
An opportunity from foreign shores, or one involving publishing, speaking, or broadcasting, should open up for you just after the new moon on February 16 plus 2 weeks.

一個來自異國的機會,或者關於你發表文章,演說,傳播的機會,會在新月後的2月16號加兩個星期到來。
Travel to places near and far will be possible: all month. If you go for work near February 13-17 with Venus so active in your fame house, you'll get standing ovations.

整個2月份,無論遠途或是周邊的出遊都會是必要的。如果你要在2月13-17日出差的話,此時你的金星正在你的榮耀宮閃耀,你會獲得很多的掌聲和讚同。
Home or a very special family member will take your full attention, February 28, and may allow you to move house, purchase furniture, or complete a renovation. It's also possible you'll have generous and jovial houseguests. If you need special funding to complete plans, those will be there for you.

你的家庭或是一個非常特殊的家庭成員會吸引你的注意力,2月28日,這可能會讓你搬家,購買新的家具,或是完成一次翻修。並且很有可能你會擁有一個好交際的大方的客人來你家。如果你需要特殊的資金來完成你的計劃,他們也許會給你的。

The luckiest day of the year weekend will be February 27-28, thanks to the meeting of Jupiter and the Sun - your career will take flight either over this weekend or within four day of this date. The area of your outstanding luck here will be your career. The applause for your talents should be thunderous. More communication-oriented work will be discussed on or near February 28 and wow, it's HUGE.

今年周末中最幸運的將是2月的27,28.感謝木星和太陽的相遇吧--你的事業將會在這個周末或這個周末的前後四天開始起飛。你的好運氣都將會伴隨著你的事業。無數的掌聲會為你的天才智慧而響起。更有很多關於溝通和原創的工作會在2月28左右展開討論。wow.真不少呢。

請您先登陸,再發跟帖!