《黑暗》 --拜倫
我做了一個夢,又不全是夢;
明亮的太陽熄滅,而星星
在黯淡的宇宙中憔悴迷惘,
冰冷,無光,——地球旋轉
於無月的天空下,一片黑暗;
清晨來了又去——白晝卻未降臨,
人們在恐懼和孤寂中忘卻了熱情,
世界隻剩黑暗。
森林起火,但烈焰轉瞬燃盡,
隻餘下焦土與濃煙;
城市崩塌,人如蟲豸匍匐,
為一口呼吸互相殘殺;
他們苟活,卻比死亡更絕望——
皮膚潰爛,骨瘦如柴,
連禿鷲也逃離這腐爛的墳場,
去黑暗中尋找死亡。
幸存者聚集如鬼魂,
圍著微弱的篝火顫抖,
眼中映著彼此的可怖形骸,
卻已認不出對方;
愛已死,希望已死,
連恐懼本身也終於沉默——
隻剩麻木的絕望,
和永恒的夜。