幾年前公司開了一個老兄,說他f-u-c-k up the whole project,有個H1的老姐去HR告狀,說她的頂頭上司開大會說下流話。HR一調查,發現是老姐英語太差,不懂f-u-c-k up啥意思,屬於communication有大問題的,幾個月後就terminate她了
咱們人在美國,基本的英語不能鬧笑話,Fuc-k單獨一個詞是髒話,Fuc-k up就不是髒話
所有跟帖:
• 來這裏還有好的英文的嗎 -金9金- ♂ (0 bytes) () 05/28/2024 postreply 18:50:15
• well, he could use f-up, screw up or mess up -千軍萬馬來相見- ♂ (0 bytes) () 05/28/2024 postreply 18:56:00