你就把你上麵寫的直接翻譯成英文發給租客不就好了麽?“合同上說你們有兩個車位,那你們就有兩個車位,沒有第三個車位”

來源: ljty1 2022-01-20 11:00:16 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (147 bytes)

你的病人白天來可以停在路邊,或者你們把inside 車位的雜貨清理了一輛車停在裏麵,外麵的車位給病人

所有跟帖: 

都寫給租客了,回複說就是不讓那個車位 -簡單從容- 給 簡單從容 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/20/2022 postreply 11:20:11

那就看誰豪橫了,趕人吧 -ljty1- 給 ljty1 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/20/2022 postreply 11:37:13

加拿大不是美國,不能趕人的,除非他不付租金。 -桂雨1- 給 桂雨1 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/20/2022 postreply 12:26:00

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”