有關合同

這裏有一個很有意思的法律問題。 我們一步一步來看。

你可以告他違約。 但前提是你們兩個要有一個法律上承認的合同。 合同的條件是要有 offer & acceptance. 一般來說,廣告本身不是 offer. 廣告是 solicitation for an offer. 買主把錢給賣主,才是 offer. 賣主收了錢,才是 acceptance. 這就是為什麽 dell, 或者 amazon 可以不 honor listing price when there is a mistake. 他們一般發個信給你,告訴你價格出錯兒了, 你也沒辦法。 轉過來想一想,你其實並沒有什麽其他的經濟損失,所以也沒有虧。

一般來說,廣告,甚至 auction, 都不是 offer, 而是 solicitation of an offer. 但是在某種特殊情況下, 廣告with price quotes 有可能被看成是 offer. 這種情況非常少見,一般要求廣告裏要有很明確的價格,物品的數量,具體到是哪一個物品,以及對哪一個客戶都要有一定的描述。 好比說,廣告裏說“這個東西 ¥50 賣給今天第一個客人”。 如果具體到這一步,那就有可能是 offer 了。 否則的話,就全都是 solicitation for an offer.

E-bay 上麵 "buy it now" 這種形式是 offer 還是 solicitation of an offer 要看你的具體情況。 我不知道有沒有類似的案例。 不過如果你的損失不是很大的話,估計你很難 recover.

現在來談談損失。 賣主和買主之間就算沒有一個法律上承認的合同,也有可能可以得到補償, 這叫 promissory estoppel. 好比說,你轉手就把這個東西 $7000 賣給了第 3 方。 但現在賣主不賣你了,你隻好再花 $7000 買個類似的東西賣給第 3 方。 現在你就有很明確的損失。 you now have detrimental reliance, and the original seller is estopped from arguing that the contract does not exist.

如果你覺得你能夠證明你真的損失很大,你可以在你本地的法院告他。 但是記住,損失不能是 speculative, 一定要是真的才可以。

最後給所以在 e-bay 上麵賣東西的朋友說一句,e-bay 上麵 listing 的時候最好說一句,"THIS IS NOT AN OFFER。" 省得以後有麻煩。

所有跟帖: 

回複:有關合同 -neverlose- 給 neverlose 發送悄悄話 (10 bytes) () 07/07/2009 postreply 14:02:12

請您先登陸,再發跟帖!