"傷亡" =\= wounded.
"傷亡" == wounded + dead.
did you twist it on purpose?
"傷亡" =\= wounded.
"傷亡" == wounded + dead.
did you twist it on purpose?
•
記者明明白白問injury (受傷數目),大陸不是英文有問題,就是太誇張,總多加多餘一字的神翻譯,意思差十萬八千裏
-BBL123-
♀
(0 bytes)
()
03/12/2026 postreply
02:52:45
•
傷亡包括輕傷,重傷和死亡。死了幾個是舊消息不用重複,這個是新消息。當然得統合一下。
-Civ6-
♂
(0 bytes)
()
03/12/2026 postreply
05:30:35
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2026 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy