曾經風靡中國的《英語900句》,應該是美國60年代發行的英語教材,其中就有"How do you do?"這句話。
所有跟帖:
•
很多東西都會變化的。比如在中國說“同誌”和“小姐”,現在的含義跟3、4十年前的含義差別很大。
-小米幹飯-
♂
(0 bytes)
()
04/18/2025 postreply
11:05:27
•
it's one of the best english learning courses even today
-internuts-
♂
(0 bytes)
()
04/18/2025 postreply
11:07:24
•
萬斯稱中國人為“peasants”,清清楚楚地表明他這個人傲慢、粗魯、沒禮貌。
-小米幹飯-
♂
(0 bytes)
()
04/18/2025 postreply
11:07:36
•
does china have peasants working in factories? that's what
-internuts-
♂
(29 bytes)
()
04/18/2025 postreply
11:21:08