關於坎貝爾說的“美國必須保持高度謙虛”,他指的是關於美國影響中國外交走向的能力,他是指美國無法影響中國外交走向。原文:

來源: 大觀園的賈探春 2024-06-14 13:36:57 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (482 bytes)

"We have to have a high degree of modesty of what we think is possible with respect to fundamental changes in how China sees the world," Campbell said.

https://asia.nikkei.com/Politics/International-relations/Indo-Pacific/Calls-for-China-regime-change-are-reckless-Kurt-Campbell

 

 

所有跟帖: 

樓主的標題給人錯誤印象,以為坎貝爾說的“必須高度謙虛”指的是“接受中國作為主要角色”,但那不是坎貝爾的意思。 -大觀園的賈探春- 給 大觀園的賈探春 發送悄悄話 大觀園的賈探春 的博客首頁 (0 bytes) () 06/14/2024 postreply 13:44:27

在英文裏,“have a high degree of modesty”是“無法做到”的意思,他是指無法改變中國外交走向 -大觀園的賈探春- 給 大觀園的賈探春 發送悄悄話 大觀園的賈探春 的博客首頁 (0 bytes) () 06/14/2024 postreply 13:48:34

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”