Shubin兄對蘇美爾文明下功夫了,這次是順著你給的線索去找英文材料的。被“天非天,地非地”的翻譯震撼了,有點意思。
所有跟帖:
• 樓主過獎了。我曾經是學物理的,對那一套先搞假設再做實驗去證實很了解。無論是天體物理 -Shubin- ♂ (245 bytes) () 12/20/2023 postreply 18:17:35
• 敬意更深了。你對古文字的關注程度直叫我以為你是老牌中文係出身。科學在跟進哲學,我已聽到幾位頂級物理學家公開談論從無到有。 -來罘- ♂ (0 bytes) () 12/21/2023 postreply 07:28:39
• 我是想了解古人造字的思路或規律,對閱讀古籍有很大幫助。樓主近幾篇文章的內容和風格 -Shubin- ♂ (266 bytes) () 12/21/2023 postreply 08:55:02
• 汗顏,媚俗了。 -來罘- ♂ (0 bytes) () 12/21/2023 postreply 10:25:21
• 怎麽會呢,學術上很多突破性發現,往往都是從看似無關聯無邏輯處發端的。 -Shubin- ♂ (0 bytes) () 12/21/2023 postreply 13:50:37