納悶TA為啥要解釋最常用的英語詞,還以為TA在其他語區

所有跟帖: 

因為經常看見把common sense 翻譯成“常識”,前2天多瑙兄的一篇文章裏提到HORSE-SENSE,意思就是 -Shubin- 給 Shubin 發送悄悄話 Shubin 的博客首頁 (82 bytes) () 08/30/2022 postreply 14:02:01

紅樓索隱派 -糯米粥- 給 糯米粥 發送悄悄話 糯米粥 的博客首頁 (0 bytes) () 08/30/2022 postreply 14:30:59

請您先登陸,再發跟帖!