“華蓋/璿樞,或華/蓋璿樞,澤及十方三島”,是否更好?借用你的“十方三島”

來源: 息於目-好於心-候於手 2021-11-26 12:36:53 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1151 bytes)

“日本東出,光照九州四國", 可以解讀為”炫耀或傲慢“,但從地理位置和太陽屬性來說,也是事實。

所以從本意上來說,我認為最好的是采用星係對星係來考慮下聯。"日月星辰" 處於同一位置。這裏,"華蓋",為“大帝九星”之名;“璿樞”分別是北鬥七星(九星)中第一、第二星之名。所以,“華蓋/璿樞"即可以被認為是兩組同義詞並列,應了"日本/東出之國"並列;而“華/蓋璿樞”中的“華”可以指Corona,光澤或光象勝過(壓過)璿樞,當然也可以暗指“中華勝‘天’”,也理所應當包含了日本。“澤及”一詞則對光而言,也可以指“中華”對“十方三島”的指引、恩惠或者教導,等等,用詞也符合中華儒教文明,不失風範。

 

所有跟帖: 

這個比樓主的要秒。日照有溫煦,光照的意思,沒有惡意。澤當然比教化好。 -ma5480- 給 ma5480 發送悄悄話 (80 bytes) () 11/26/2021 postreply 15:42:10

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”