大家看看俺這英譯中做得咋樣?

來源: Yuan 2011-12-28 06:09:34 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (7103 bytes)

國內研究軍事史的一位大哥,俺是從西河認識的,雖然彼此不熟,但是因為其文字而尊重。
剛才在QQ群裏,大哥請大家幫忙翻譯一段英文:
The terrain  ranging from the lowlands in the west to the rugged central and eastern sectors is not adaptable to such a system of defense were we, for any reason, to sacrifice the natural defense features of the River line itself, features to be found in no other natural defense line in all of Korea. Nor would it be either militarily or politically defensible to yield this natural protective barrier safeguarding the territorial integrity of Korea.

In the first place from a military standpoint my personal reconnaissance of the Yalu River line yesterday demonstrates conclusively that it would be utterly impossible for us to stop upon commanding terrain south of the River as suggested and there be in a position to hold under effective control its lines of approach to North Korea.
Q群裏的一位博士生賢弟,人年輕,才思敏捷又熱心,立馬給出了譯文:
從西部低地到崎嶇的中部及東部的地形是不適合我們目前擁有的防線係統的,無論以任何理由,都不能犧牲河線本身的自然防禦功能,因為這種功能在韓國的其他所有防線中都沒有發現。沒有河流的地形從軍事和政治上都不能作為天然保護屏障來維護韓國的領土完整。
首先,從軍事的角度來看,根據昨天我個人對鴨綠江線的偵察,可以得出一個結論:先前說鴨綠江南作為我們停止地段的建議是完全不可行的,我們必須找到一個能完全控製朝鮮的地段。
我盯著那段原文看,感覺特不順暢。莫非是南朝鮮人寫的英文,語法不地道?
 剛剛幫國內研究軍事史的朋友翻譯了一段麥克阿瑟的原話!

軍史大哥說:不是,就是美國人寫的英語原文,不應該有語法錯誤。這是大哥他們搞研究的,向麥克阿瑟紀念館求證:麥帥是否說過鴨綠江不是劃分中朝兩國的天然界線。
紀念館的工作人員們幫忙查到的資料,熱情答複的。

得,俺得非常非常嚴肅認真地對待,幫這個忙了!扣字眼兒啊扣字眼。。。費勁喲,美帝人民平時說話不這樣啊!
were we.... Nor would it be ....
it would be utterly impossible... and there be in a position... 
哇噻,莫非政治辭令暗藏殺機!這語法,可不是不地道,而是非常的古典!非常的,,呃,非常地貴族!
我發揚老子第六十三章的教導:猶難之,故終無難矣!
謹慎小心,慎而重之,翻譯如下:
如果我們為了任何原因而不用這條河的天然防禦功能,那麽,這樣西部低地,東中部崎嶇的地形是不適用於我們的防禦係統的。
這河可是整個(南)朝鮮的唯一天然防禦線啊。
但如果僅僅依賴這河(鴨綠江),這唯一的天然防禦屏障,
 
則無論軍事還是政治的防禦能力都是不足以維護韓國領土完整的。
首先,單從軍事角度而言,我昨天對鴨綠江的考察得出的決定性結論是:如果按照所建議的那樣,隻是占領鴨綠江以南地區即停止推進,則我們根本不能有效地控製這條鴨綠江流向北朝鮮的各個支流。
翻譯得怎樣?請大家品評指正。
這話什麽意思呢?
麥帥說防禦呢,幫南朝鮮防禦北朝鮮。是吧?沒說侵略中國,打過鴨綠江。
然而最好的防禦就是進攻。
這鴨綠江是唯一的天然防禦,不用是萬萬不能的,而要是僅僅依賴這江,那可不是萬能的!政治軍事都不足夠。
唯一的解是什麽?
咱還就隻是說軍事方麵!
那就是,沿江設防,再積極出擊,向各個方向。
明白了麽?沿鴨綠江陳兵,爾後不斷地挑釁,威懾中國。
為了南朝安全占了朝鮮,為了朝鮮安全占了中國東北。。。 

所有跟帖: 

哎,圓圓這個好。弄個係列,師傅也跟著學習。謝謝。 -勤快的貓- 給 勤快的貓 發送悄悄話 勤快的貓 的博客首頁 (0 bytes) () 12/28/2011 postreply 06:17:43

貓師傅很愛學習 :) -Yuan- 給 Yuan 發送悄悄話 Yuan 的博客首頁 (37 bytes) () 12/28/2011 postreply 06:23:38

你來幫我賣魚算了:) -sellfish- 給 sellfish 發送悄悄話 sellfish 的博客首頁 (459 bytes) () 12/28/2011 postreply 10:47:21

行!:) -Yuan- 給 Yuan 發送悄悄話 Yuan 的博客首頁 (65 bytes) () 12/30/2011 postreply 03:42:47

現在近海已經無魚可打,魚價高漲,典型的賣方市場啊 -sellfish- 給 sellfish 發送悄悄話 sellfish 的博客首頁 (1707 bytes) () 12/30/2011 postreply 08:40:54

往遠了走,多打魚,發大財! :) -Yuan- 給 Yuan 發送悄悄話 Yuan 的博客首頁 (213 bytes) () 12/30/2011 postreply 12:39:42

挺好,阿原節日快樂,終於回到原裝了 -淑女司令- 給 淑女司令 發送悄悄話 淑女司令 的博客首頁 (0 bytes) () 12/28/2011 postreply 13:38:25

豆豆節日快樂 -勤快的貓- 給 勤快的貓 發送悄悄話 勤快的貓 的博客首頁 (0 bytes) () 12/29/2011 postreply 21:39:12

司令姐姐好! 俺這都是被逼得,被逼得~~ -Yuan- 給 Yuan 發送悄悄話 Yuan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2011 postreply 03:43:33

漢語英語都木看懂。太太高深廖~~:) -小小花- 給 小小花 發送悄悄話 小小花 的博客首頁 (0 bytes) () 12/29/2011 postreply 07:31:18

花花好!節日快樂 -勤快的貓- 給 勤快的貓 發送悄悄話 勤快的貓 的博客首頁 (0 bytes) () 12/29/2011 postreply 21:39:37

我也是。。。。 -玉壘關- 給 玉壘關 發送悄悄話 玉壘關 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2011 postreply 01:57:57

漢語不懂,是地形不熟 :) -Yuan- 給 Yuan 發送悄悄話 Yuan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2011 postreply 03:45:08

姐們好,新年好。都忙啥哩。~~:) -小小花- 給 小小花 發送悄悄話 小小花 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2011 postreply 13:01:00

譯得挺好。節日快樂! -亂彈- 給 亂彈 發送悄悄話 亂彈 的博客首頁 (0 bytes) () 12/29/2011 postreply 20:34:44

謝謝表揚。節日快樂! -Yuan- 給 Yuan 發送悄悄話 Yuan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2011 postreply 03:45:31

阿原好。祝新年快樂。你們比我們早一天進入2012年。 -牛奶瓶- 給 牛奶瓶 發送悄悄話 牛奶瓶 的博客首頁 (0 bytes) () 12/30/2011 postreply 21:39:41

奶瓶叔新年好!我剛吃飯慶祝回來。給您拜年了~~! -Yuan- 給 Yuan 發送悄悄話 Yuan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/31/2011 postreply 01:47:45

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”