還是請7率來幫你翻翻吧。
你的譯文與原文:
"對許多人來說,神跡是上帝存在的明證。而對愛因斯坦,沒有神跡才呈示了神的旨意,世界可以理解的循道而行的事實才是最值得敬畏的。"
(For some people, miracles serve as evidence of God's existence. For Einstein it was the absence of miracles that reflected divine providence. The fact that the world was comprehensible, that it followed laws, was worthy of awe.)