很像日本人的俳句

來源: 平沙落雁 2009-04-14 18:26:16 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (270 bytes)
本文內容已被 [ 平沙落雁 ] 在 2009-04-18 10:21:16 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
轉抄別人寫的幾首:

■其一:
  秋之風,讓天地一新,清涼明快。
      
  ■其二:
  秋之水,從後麵看來,風姿綽約。

■其三:
  秋之雲,不喜歡吃早飯,變瘦了呢。
      
  ■其四:
  秋之雨,滋潤我的心田,輕輕盈盈。

所有跟帖: 

俳句應該是5,7,5,17音,按照日文發音。 -sesame45- 給 sesame45 發送悄悄話 sesame45 的博客首頁 (24 bytes) () 04/14/2009 postreply 19:00:31

這個是作者翻成中文的 -平沙落雁- 給 平沙落雁 發送悄悄話 平沙落雁 的博客首頁 (0 bytes) () 04/14/2009 postreply 19:27:36

我試著湊夠17個字,形式就隨原詩了 -處方- 給 處方 發送悄悄話 處方 的博客首頁 (0 bytes) () 04/15/2009 postreply 07:52:51

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”