說得是。建議你找一個中英文雙語的,因為

來源: 悟空孫 2010-12-02 14:05:20 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (195 bytes)
回答: 這就是如何做人的區別了心無2010-12-02 13:56:16

中文翻譯的非常不準確,參照原文,可以更好地理解,當然之前做一些功課也有必要,比如搞清楚inception到底是什麽,什麽是limbo等等。

總之,是好電影。

史兄厲害,紙條的比喻非常貼切。

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”