Recently, I knew three Chinese female friends diagnosed with lung cancer.

來源: 廣陵曉陽 2014-06-25 12:19:13 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (140 bytes)
回答: Love and Illness廣陵曉陽2014-06-25 11:06:22
None of them are smokers.   

We all have to be vigilant about our health. Take care, be happy and be healthy!

所有跟帖: 

Indeed! 因華人的烹飪習慣,使得非吸煙婦女患肺癌的大有人在啊。 -成長- 給 成長 發送悄悄話 成長 的博客首頁 (180 bytes) () 06/25/2014 postreply 20:18:04

謝謝成長姐分享。 -廣陵曉陽- 給 廣陵曉陽 發送悄悄話 廣陵曉陽 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2014 postreply 20:36:18

遠離那些化學品。 -加州花坊- 給 加州花坊 發送悄悄話 加州花坊 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2014 postreply 22:10:56

Ture! -加州花坊- 給 加州花坊 發送悄悄話 加州花坊 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2014 postreply 22:08:41

There is not much you can do to prevent lung cancer, unfortunately. -小源- 給 小源 發送悄悄話 小源 的博客首頁 (0 bytes) () 06/27/2014 postreply 09:27:07

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”