到了這個時候真的明白了,如果你總想要改變別人,就不會快樂。所以很同意這位智者的話,特別轉來給大家。
震撼世界的一塊墓碑
When I was young and free and my imagination had no limits,Idreamed of changing the world.
As I grew older and wiser, I discovered the world would not change,so I shortened my sights somewhat and decided to change only mycountry. But it, too, seemed immovable.
As I grew into my twilight years, in one last desperate attempt, Isettled for changing only my family, those closest to me, but alas,they would have none of it.
And now, as I lie on my deathbed, I suddenly realize:
If I had only changed myself first, then by example I would havechanged my family.
From their inspiration and encouragement, I would then have beenable to better my country, and who knows, I may have even changedthe world.
譯文是:
當我成熟以後,我發現我不能改變這個世界,我將目光縮短了些,決定隻改變我的國家。