昨天鄰居在談話中說了這樣一句話:from Sage on the stage to guides on the side.
回家後我一直在琢磨這種role的變化。 她在當小學老師時就接受了這個理念,常在調整如何從台上扮演著智者聖人的主角,被學生所圍繞的中心變成輔助、支持、引導者的配角,以學生為中心。
在人的一生中,無論學什麽專業幹什麽工作都離不開所要扮演的三個角色:主角,配角, 觀眾。
這三個角色同等重要,隻是在不同的情況下有不同的需求,明白了自己的定位並當好應當的角色才是最重要的,錯位有時竟會成為壞結果的起因,在很多關係中尤其明顯,比如父母與兒女之間。進一步想想,在很多情況下我們又會在同一時期扮演著三個角色: 做出判斷和決策去負責完成一項任務,提供條件幫助鼓勵他人實現一個夢想,觀察欣賞著萬象變遷,生命的繁衍。
在生活中我也經曆過這樣的調整,以前外出我會提前仔細查詢資料,搞清楚路線、方向、目的地、旅館和時間安排等等,現在和年輕人外出時,她們用GPS和很多新的查詢方法比我快多了,我已跟不上這種高科技了,退居二線。開始還不習慣感覺不唱主角時還有點別扭,但又感覺配角還是挺舒服的,在準備工作方麵少操好多心, 上車就忙著攝影,可這顆操慣了的心還沒有完全放下,一刻也不能入睡,怕年輕人開車不小心,GPS出差錯(還真被我抓到了兩次),還需要照顧她們吃好喝好。到了操不動心的那天,就要全心地去欣賞了,還需要不斷地去調整。 現在在很多方麵仍扮演著 guides on the side 的角色,不久的將來便是 nothing, but enjoy life :)))