一個把is to become錯成is become、把hope與wish並列的小醜:-)

回答: 一群小醜hopeandwish2011-09-09 19:36:57

明明是人在國內的土鱉,不懂英語就別在海外網站上獻醜啦:-)

所有跟帖: 

看來這裏真是池小王八多!換了ID就不是一個人了?可笑! -hopeandwish- 給 hopeandwish 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/10/2011 postreply 04:43:43

在說你自己呢吧?為何不用英語說了這回?可憐的東西 -beingandtime- 給 beingandtime 發送悄悄話 beingandtime 的博客首頁 (0 bytes) () 09/10/2011 postreply 21:57:23

論英文功底,你還不配! 先查查hope 和wish 的區別吧! -huqic- 給 huqic 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/10/2011 postreply 05:33:05

哎喲你還真配? 這兩個詞可以用and並列?無知還這麽皮厚! -beingandtime- 給 beingandtime 發送悄悄話 beingandtime 的博客首頁 (0 bytes) () 09/10/2011 postreply 21:55:42

已經開始謾罵了?走狗! -hopeandwish- 給 hopeandwish 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/11/2011 postreply 04:17:15

請您先登陸,再發跟帖!