外國人覺得漢語難學,好像難的不是漢字而是詞。

來源: 加州老李 2010-10-31 12:48:35 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (303 bytes)

九十年代初,我曾在USENET上解釋漢語比英語好學。因為掌握了兩千多漢字,就可以閱讀中
文報紙。而要閱讀英文報紙,需要掌握五千多單詞。

美國人告訴我,閱讀漢語句子,最困難的是把擠在一起的一堆漢字分解成一個個單
詞。在英語裏,單詞之間是天然分開的。你們以中文為母語的人不會理解這種困難。

所有跟帖: 

我想那美國人根本就興趣看第二眼,仔細看兩眼就知道每個方塊是分開的 -xinliji- 給 xinliji 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/01/2010 postreply 08:55:37

哦,看你的標題後發現我理解錯了 -xinliji- 給 xinliji 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/01/2010 postreply 09:01:25

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”