Please help me and type these two words in Chinese:
Atril fibrillation - pronouced "Fang Chan" in Chinese. I can type 房, but I need "Chan".
If you can type it for me, I can come here to copy and then paste it.
MANY THANKS!!!
Please help: atrial fibrillation in Chinese
所有跟帖:
• 心房顫動 -TristateMD- ♀ (79 bytes) () 12/23/2008 postreply 12:53:07
• 搞糊塗了,你自問自答?還是2個人同一個ID? ???? -π- ♂ (32 bytes) () 12/23/2008 postreply 16:42:43
• 大概是個台灣人,他們喜歡自問自答,嗬嗬 -vtam5789- ♂ (0 bytes) () 12/23/2008 postreply 16:51:21
• 誰說滴?替樓上的醫生mm砸你幾磚先! -奉旨泡妞- ♀ (1 bytes) () 12/23/2008 postreply 18:53:04
• 還有,台灣人又怎樣》?! -奉旨泡妞- ♀ (9 bytes) () 12/23/2008 postreply 19:20:46
• 俺這不是誇台灣人夠自信麽,要不你也來一個自問自答試試? -vtam5789- ♂ (18 bytes) () 12/23/2008 postreply 19:30:22
• 切!我從不為了證明而證明,我就是台灣出生的,so what? -奉旨泡妞- ♀ (16 bytes) () 12/23/2008 postreply 19:34:59
• 所以俺隻能灌水,你可以泡妞。嘿嘿 -奉旨灌水- ♀ (18 bytes) () 12/23/2008 postreply 19:41:34
• 錯!偶是什麽都可以做!而且, -奉旨泡妞- ♀ (132 bytes) () 12/23/2008 postreply 19:45:22
• 什麽世道!同樣奉旨,大陸的隻能灌水,台灣的卻可以泡妞 -vtam5789- ♂ (18 bytes) () 12/23/2008 postreply 20:05:07
• 小看偶?告訴你吧那就,就憑我長的帥還有這天上地下的事情偶 -奉旨泡妞- ♀ (61 bytes) () 12/23/2008 postreply 20:11:21
• 太難了,都不明白心房顫動是什麽感覺 -ohlalala- ♀ (26 bytes) () 12/23/2008 postreply 16:46:53
• 你說的是初戀的感覺吧?房顫可是心髒病啊。 -π- ♂ (0 bytes) () 12/23/2008 postreply 16:55:19
• 也不是什麽房顫都是心髒病 -ohlalala- ♀ (0 bytes) () 12/23/2008 postreply 16:57:15
• 對對對!房顫也可以是“在房間裏顫抖”的縮寫,不過那是什麽意思呢? -π- ♂ (0 bytes) () 12/23/2008 postreply 17:54:21
• 房顫也可以是由地震引起的,類似的還有樓顫,橋顫,路顫... -vtam5789- ♂ (0 bytes) () 12/23/2008 postreply 19:37:57
• 回複:Please help: atrial fibrillation in Chinese -smeihor- ♂ (84 bytes) () 12/25/2008 postreply 11:10:50