我更正,我的意思是
word作為其產品之一,作為一個窗口,可以從中窺見ms的敗絮,可以反映其雇員做和尚撞鍾的品質。這是一個通過現象看本質的過程。其邏輯仍然是本質決定外觀表象。我想這跟你說的不矛盾。
如果我讓你覺得,我想表達“因為word爛,所以ms爛”的邏輯,我表示歉意。
很抱歉,讓你覺得邏輯混亂了
所有跟帖:
• not this serious. -ppzcgg- ♀ (63 bytes) () 03/26/2007 postreply 08:47:49
我更正,我的意思是
word作為其產品之一,作為一個窗口,可以從中窺見ms的敗絮,可以反映其雇員做和尚撞鍾的品質。這是一個通過現象看本質的過程。其邏輯仍然是本質決定外觀表象。我想這跟你說的不矛盾。
如果我讓你覺得,我想表達“因為word爛,所以ms爛”的邏輯,我表示歉意。
• not this serious. -ppzcgg- ♀ (63 bytes) () 03/26/2007 postreply 08:47:49
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy