backup啊,就好比

你們家銀行存折的密碼,你在書桌的抽屜裏放一份,閣樓裏再藏一份。翻譯抽屜裏的丟了,你還可以到閣樓裏去找。明白了嗎?

所有跟帖: 

好厲害!沒有存摺都可以明白!那它是抽屜還是閣樓?還是放這個動作? -Lily媽- 給 Lily媽 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 17:57:13

動作嘛,不信回去問你們家Lily。 -ohlalala- 給 ohlalala 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:00:00

解釋的完全不對 -德州老外- 給 德州老外 發送悄悄話 德州老外 的博客首頁 (54 bytes) () 03/07/2007 postreply 17:57:53

別舞蹈啊,Lily媽也是這兒的老銀了。 -ohlalala- 給 ohlalala 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:01:38

別把我糊弄到偷運!再等Lily回來!就怕她回來也搞不好! -Lily媽- 給 Lily媽 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:04:45

老外的存摺果然是另一番味道!但是我該不該進行這個動作? -Lily媽- 給 Lily媽 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:01:49

今天笑壇搬到這兒來了? -Σ- 給 Σ 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:04:48

笑完了要教教媽媽級的老腦筋!!謝謝大家指教! -Lily媽- 給 Lily媽 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:30:40

回複:解釋的完全不對 -wannaGC- 給 wannaGC 發送悄悄話 (56 bytes) () 03/08/2007 postreply 06:29:52

接著請教:我能不能多複印幾份? -mfl- 給 mfl 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/08/2007 postreply 08:39:30

請您先登陸,再發跟帖!