grammar-wise, "給子女教中文" doesn't sound good

"給 xx DO yy" is cool but "教" is somhow different because it kind of duplicates the sense of "給". Just my feel. :P

所有跟帖: 

你對,應為"教子女中文".;-) -江毅- 給 江毅 發送悄悄話 江毅 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2007 postreply 13:48:47

impressive work. thanks! -ppzcgg- 給 ppzcgg 發送悄悄話 ppzcgg 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2007 postreply 14:32:46

請您先登陸,再發跟帖!