new poll: China tipped to surpass U.S. as top superpower

來源: commonsense888 2013-07-18 13:11:49 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (6788 bytes)
本文內容已被 [ commonsense888 ] 在 2013-07-18 14:00:58 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

39國家中多數認為中國會超美。6個國家的多數認為美國不會被超過。中國人中有67%認為能超美國。

另外,65%對美國有好感,50%對中國有好感。



China tipped to surpass U.S. as top superpower

 

 

Will China supplant the United States as the world's leading superpower and top player in the world economy?

A new Pew Research Center survey of 38,000 people in 39 countries found the widespread belief that China is well on its way.

Overall, a majority or plurality of respondents in only six of the countries surveyed believe the U.S. will remain on top.

"Publics around the world believe the global balance of power is shifting," Pew wrote. "China's economic power is on the rise, and many think it will eventually supplant the United States as the world's dominant superpower."

In both the United States and China, an increasing number of respondents agree with this thesis.

Two out of three Chinese now predict their country will overtake the U.S., an eight percentage point increase since 2008. The number of Americans who agree has jumped 11 percentage points to 47%.

When it comes to pure economics, the survey suggests that some people even think that China is already ahead of the U.S.

By almost any statistical measure, the U.S. economy is still top dog. But the perception that China has already built the world's most powerful economy reflects the tremendous gains that have resulted from sustained 10% GDP growth over the past three decades.

 

The survey also indicates that countries around the world have divergent views of the U.S. and China.

The U.S. retains a higher overall approval rating, with 63% of people around the world having a favorable view of America. China's rating is marginally lower at 50%.

While the results differ from country to country, the report concludes that "China's increasing power has not led to more positive ratings for the People's Republic."

 

Pew isn't the only group interested in the implications of China's growing power. The Middle Kingdom's increasing influence has also attracted plenty of predictions in Washington.

The U.S. National Intelligence Council released a report last year that offers a series of prognostications about how the world might change in coming decades.

One of its attention-grabbing assertions: China's economy will surpass that of the U.S. by 2030.

"China alone will probably have the largest economy, surpassing that of the United States a few years before 2030," the report said.

所有跟帖: 

另外,65%對美國有好感,50%對中國有好感 -commonsense888- 給 commonsense888 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/18/2013 postreply 13:33:07

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”