胡說八道。米國已經成為 net energy exporter。大戲還在後頭。

大陸還是有明白人.

Excerpt from The Atlantic:

One Chinese commentator, pointing out that U.S. oil imports from the Gulf have plummeted to 15 percent and that domestic gas production rose from 20.2 to 22.4 trillion cubic feet in just three years, argued that these developments give Washington more leverage to push around China through, for instance, Iran sanctions. Meanwhile, a researcher at CNOOC, one of China's big three national oil companies, echoed similar sentiments about America's diminishing role in the Arab world:

We understand that the United States' presence and influence in the Middle East is a key factor behind that region's stability, but China is the single greatest purchaser of Middle Eastern oil. The major reason that the United States is seeking energy self-sufficiency is its desire to reduce or even end imports of Middle Eastern oil...

...Nor do we wish to see the United States completely withdraw from the Middle East. We really don't want to see the Americans "transform" the Middle East or allow the region to fall into disorder once they are no longer reliant upon its petroleum. China has but little influence on the Middle East and even less power to control the region, but we need its oil, and we need a stable Middle East.

The discoveries of American shale gas, Canadian oil sand and Brazilian oil beneath salt beds has made the Americas into the "new Middle East" of the 21st century. In the foreseeable future, it is entirely possible for North and South America to become energy self-sufficient. In other words, the Middle East will no longer be an indispensable source of oil to the United States...  

 

請您先登陸,再發跟帖!