兔子,連老舍在哪裏留學都不知道,你還有啥資格說老舍?

來源: europe 2015-02-14 14:43:59 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (10438 bytes)
人生經曆
  父親是一名滿族的護軍,陣亡在八國聯軍攻打北京城的巷戰中。繈褓之中家曾遭八國聯軍劫掠,還是嬰兒的老舍因為一個倒扣在身上的箱子幸免於難。九歲得人資助始入私塾。1913年,考入京師第三中學(現北京三中),數月後因經濟困難退學,同年考取公費的北京師範學校。於1918年畢業。

工作經曆
  曾任小學校長(北京東城區方家胡同小學)、中學教員、大學教授(北京大學、山東大學)、倫敦大學亞非學院(School of Oriental and African Studies, University of London)講師,任教5年。

筆名來曆
  字“舍予”,老舍是他最常用的筆名,另有絜青、絜予等筆名。因為老舍生於陰曆立春,父母為他取名“慶春”,大概含有慶賀春來、前景美好之意。上學後,自己更名為舒舍予,“舍予”是“舒”字的分拆:舍,舍棄;予,我。含有“舍棄自我”,亦即“忘我”的意思。   
“老舍”這一筆名,是他在1926年發表長篇小說《老張的哲學》時首次使用的。在“舍予”前麵添“老”字,而後麵去掉“予”字,便成了現今人們熟知的“老舍”。這個“老”並不表示年齡大,而是含有一貫、永遠的意思,合起來就是一貫、永遠“忘我”。他用“老舍”這一筆名發表了大量文學作品,以致不少人隻知道“老舍”而不知舒慶春是誰。“老舍”是他最常用的筆名。


看英國“藍牌” 訪老舍故居


在倫敦英國的一條大街上有一幢古典建築,門口牆上掛著一個藍牌。藍牌上第一行用英文寫著中國人熟悉的名字:舒舍予(老舍)。下麵寫著他的身份、作品及生卒年月等。我饒有興趣地上前觀看,正巧中國留學生和華僑在這裏舉行紀念抗日戰爭勝利60周年活動。他們激昂地演唱了抗日救亡歌曲《大刀進行曲》和根據老舍先生同名小說改編的電視劇《四世同堂》主題歌,受到倫敦市民的熱烈歡迎。歌聲、掌聲震去了空中的霧氣,太陽露出笑臉。

在英國倫敦、利物浦、伯明翰、愛丁堡、曼切斯特等大城市都設有名人藍牌,共計九百多塊,百分之七十設在倫敦繁華區,這些藍牌係搪瓷製成,上麵有六行英文。第一行字比較大,寫著人名示為標題。下一行是他的職務、身份,再就是在何領域有何卓越貢獻、生卒年月。最後一行是某年某月在“在此居住”。

英政府規定:凡掛了藍牌的房屋,一律不得拆除或改建,屬受國家保護的文物。這些經曆過滄桑的老屋子,絕大多數沒有建成博物館或紀念館。房主該怎麽住,現在還怎麽住,隻是不得改變外形,房主有責任定期維修,保持整潔完好。

英國這種尊重和愛護曆史文化遺產的精神是有民族傳統的。掛藍牌視為弘揚傳統,發展文化的一項重要工作,由政府機構“藍牌委員會”專門負責,評審該藍牌的名人必須具備四個條件:(一)必須是某個領域公認的傑出人物;(二)必須為人類進步和造福做出重要貢獻者;(三)必須有一定的知名度;(四)誕辰超過百年並且逝世者。符合這四項條件的掛藍牌者有恩格斯、達爾文、莎士比亞、狄更斯、瓦特等,他們中有思想家、科學家、藝術家,但以作家居多。既然是為人類造福就不隻局限於英國人,在英國居住和工作過的外國人也在掛藍牌之列。這些外國人還要具備三個條件:在本國名聲顯赫,並有國際影響,在英國居住期是他一生中一個重要階段。比如恩格斯的親密戰友馬克思,不但在英國有藍牌,還有陵墓。再如本文開篇提到的中國著名作家老舍先生,他於1924年至1929年在倫敦教過5年書,而且在倫敦寫過成名之作。

英國從1867年開始為名人故居掛牌,首位享有此殊榮的是英國詩人拜倫。迄今,已有九百多位名人的故居被鑲藍牌,但其中外國人隻有三十多位。老舍先生是第一位中國名人。

更值得一提的是:“印度獨立之父”甘地,他是堅決反對英國殖民主義的領袖。他也被掛上英國藍牌。可見英國人連冤家對頭也不排斥,充分體現了他們對全人類共有的優秀文化的尊重和愛護。



留學日記:老舍在英國(上)

LSE倫敦商務孔子學院 許意
舒乙
舒乙在講壇上

提起中國現代文學大家,很多人自然會想起?魯(迅),郭(沫若),茅(盾),巴(金),老(舍),曹(禺)?。這些文學大家在上個世紀的中國赫赫有名,是自新文化運動以來的文學大師。

其中老舍先生以其幽默的風格,和對北京市民,生活狀態的描述,再現了解放前的中國社會現狀。他的名著《駱駝祥子》,《四世同堂》等等都為我們所熟悉,一直到現在,仍被很多人所推崇。但可能很多人不知道,他其實也有段留洋的經曆,你知道他在英國的故事嗎?

5月,中國現代文學館館長,著名作家,老舍之子舒乙先生來英國舉行講座。在倫敦政治經濟學院與清華大學合辦的倫敦商務孔子學院的講堂裏,舒乙先生風趣的講述了父親當年在英國的往事。

《金瓶梅》英文版背後的譯者

老舍先生從來不提,很多人也不知道的,他是英文版《金瓶梅》背後的譯者。譯書一事是無巧不成書,算是他無意間在中英文化交流史上留下的足跡。

譯書的源淵自於老舍的室友,艾支頓先生。此人是個語言天才,會5國語言:中文,拉丁文,希臘文,德文,法文。當時他剛接受了翻譯《金瓶梅》的任務,碰巧同住者是位中文講師,在倫敦大學任教的舒慶春(老舍原名)先生,於是兩人開始了合作翻譯之路。1925年書出版後,艾支頓在扉頁上上寫道:給我的朋友,C.C.Shu(老舍原名舒慶春的縮寫)。他說:沒有(他)不懈而慷慨的幫助,我永遠也不敢進行這項工作。我將永遠感謝他。

有趣的一個插曲是,艾支頓把書中露骨的性描寫翻譯成了拉丁文。不知道是出於調英國人胃口的考慮還是其他?隻有他自己知道了。更有好事者專門把此部分譯成英文,另出書。直到1972年,讀者才有機會看到此書的完整英文版本,艾支頓終於把他其他部分由拉丁文糾正成英文,結集出版。

5年創作3部長篇

英國是老舍文學寫作的開始,他的前三部長篇《老張的哲學》,《趙子曰》,《二馬》均是在英國執教5年間完成的。

1924年老舍開始在倫敦大學東方學院執教,教中國官話和古典文學。年薪隻有250鎊(後增為300鎊),每周授課最多20個小時,假期每年有5個月。大把的空餘時間,因為授課關係和經濟原因,他又不能多出遠門,業餘生活就在圖書館度過。後來受許第山先生的啟發(許當時在牛津讀書),開始寫作之路。頗為高產,5年內完成了3部長篇,而且登在當時國內頂級文學雜誌《小說月報》上麵。當時寫小說的人廖廖無幾,《小說月報》一年就連載一部長篇,老舍算是獨占鼇頭。新文化運動盛行,改良白話文,老舍創造的新語言體,北京方言,也算是開啟了另一種語言形式。憑借小說,當時名聲鵲起,風頭無兩。並被譽為?中國現代長篇文學的奠基人?之一,算是占了天時地利。如果沒有這段訪英的日子,沒有受到朋友啟發,沒有教書之餘的閑暇時光,也許就沒有後來的老舍。

留英期間的作品,老舍以反映國外中國人的生活現狀,已經表現民族文化差異為主,並強調國家要強盛,國民要振奮。三部作品中尤其以《二馬》最為突出,它將中,英兩國國民民族性進行了深刻對比,並大量的描寫了英國的實景,采用真名,其中倫敦地名的描寫就有39處。他寫的真實倫敦,讓到過倫敦的人,都會有共鳴。尤其他善於調侃英國人,如把piccadilly說成?皮開得利?,Holborn名為?猴笨?,等等,幽默有趣。在英國的朋友,一定要去讀一讀此書,會讓你捧腹大笑之餘,也會有對當時的海不歸和舊移民的生活群體有新解讀。

中文有聲教材的播音員

你一定會想不到,老舍先生還趕了了個時髦,當過海外漢語的?播音員?。

上個世紀20年代,一套名為《言語聲片》的漢語有聲教材流行於世界。這是英國靈格風出版公司托倫敦大學東方學院製作,專門針對外國人學漢語的學習教材,用灌唱片的辦法教發音,會話。在當時這算大製作了,耗費不菲,製作精良。此教材的編寫大部分是老舍負責。前部分以簡單字,詞為主,由東方學院的另兩位外籍老師編寫,下半部分老舍則編寫較為複雜。他把每篇課文立了個主題,如洋服莊,銀行,商業談話等,采用課文,會話,詞匯結合的形式,內容貼合實際,新穎靈活,是套實用的成人漢語教材。此教材的全部發音部分以及部分課文錄音都是老舍。當時25歲的他,聲音清脆,嘹亮,標準北京音,很好聽。

不可否認,這部教材為漢語研究做出了很大貢獻。後來這套唱片被錄成了CD光盤,陳列在中國現代文學館裏。 如今,聽眾依然可以聽到年輕的舒慶春(C.C. Shu)的聲音,能否聽出英國的味道呢?

(未完待續)

所有跟帖: 

-用戶名被占用了- 給 用戶名被占用了 發送悄悄話 用戶名被占用了 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2015 postreply 14:48:44

所以,兔子一直在幹一些說謊的事情, -europe- 給 europe 發送悄悄話 europe 的博客首頁 (21 bytes) () 02/14/2015 postreply 14:56:20

他化名老舍了:) -頭發與財富成反比- 給 頭發與財富成反比 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/14/2015 postreply 16:28:47

1924年年薪隻有250鎊(後增為300鎊),當時這在英國絕對屬於中產階級了 -頭發與財富成反比- 給 頭發與財富成反比 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/14/2015 postreply 16:29:46

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”