昨天晚上7點多,突然接到電話,原來是東歐鄰居打來的。老哥急促地告訴我,他的車在路上熄火了,停在某某路邊,估計可能是沒有油了,讓我帶上油桶,到車拋錨附近的Canadian Tire加油站,幫他加點油。
老哥的英語口音很重,我倆平時麵對麵說話有時都要反複說幾遍,現在電話裏就更費勁了。長話短說,我趕緊找出油桶,開到他說的CT加油站,給油桶加滿油,跟他聯係又費了半天勁,最後才發現他的車原來就停在離我大概不到30米的地方。好在最後皆大歡喜,給車加了油,車打起火,高高興興開走了。
我覺得有意思的是:
1. 他後來告訴我他準備到Costco去加油(因為便宜),結果他在離Costco gas bar大概不到500米的地方沒油了。
評述:運氣實在太差。
2. 熄火的地方就在Canadian Tire加油站的旁邊,直線距離30米吧。
評述:他當時如果覺得不對勁,直接開到CT的油站也行啊。
3. 他的車停在路上,沒有開雙閃燈,在加上路邊有積雪,晚上7、8點我根本看不到他。他能看見我,距離不到30米,卻一個勁地在電話裏用我似懂非懂的英語咆哮。
評述:走兩步過來,或者扯開嗓子喊一聲不就行了。
4. 退一萬步說,有在那等我的時間,把雙閃燈打開,到旁邊的CT加油站買個油桶,加幾升油,也就十分鍾的事吧。從他打電話給我,到最後搞定,前後一個多小時。
如果換了你會怎樣?