你這個老手難道不知道TAURAS 在中文媒體譯做金牛。寫英文占字太多,題目就顯示不了了。
所有跟帖:
• 中文媒體譯比較亂,比如金馬力,金瑪麗。。。。 -soccer88- ♂ (180 bytes) () 07/29/2016 postreply 10:43:21
• 這我同意。主要是現在的媒體不專業,總喜歡別出心裁,而不是用傳統的,大多數人用的譯名,地名也是如此。 -白雲青山- ♂ (50 bytes) () 07/29/2016 postreply 10:53:27
• 車和人吃飯生病一樣,現在車都差不多,給你一個我的紀錄看看;都是這裏網友都車 -soccer88- ♂ (385 bytes) () 07/29/2016 postreply 11:16:18