歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:115/123 每頁50條記錄, 本頁顯示57015750, 共6150  分頁:  [<<] [上一頁] [111] [112] [113] [114] [115] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
    #跟帖#  wherever they could, get ready 2 pay 8300 GBP, booking info [美語世界] - 移花接木(31 bytes ) 2020-12-28
    #跟帖#  這是您自己的channel吧,做得非常棒, U got a new subscriber [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-28
    #跟帖#  got there b4 UK travel ban, skiiing holiday turned 2 quarantine [美語世界] - 移花接木(48 bytes ) 2020-12-28
    my goodness [美語世界] - 移花接木(1286 bytes ) 2020-12-28
    #跟帖#  紅燒肉英文怎麽說? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-28
    #跟帖#  班長辛苦了,Marauders辛苦了, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-27
    #跟帖#  哈哈兩年前寫得,想起了唐師曾那本我在美國當農民的書,衝著簽證官拍出了與薩達姆卡紮菲阿拉法特合影的照片,轟動了 [美語世界] - 移花接木(131 bytes ) 2020-12-27
    #跟帖#  Im always excited about the snow [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-27
    #跟帖#  很神奇不是,幾十年功夫,人說話腔調口音都變那麽大, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-27
    #跟帖#  都是家門口的小景兒,英語論壇必須加英文標題嘿嘿。 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-27
    #跟帖#  很小的一顆冰,蹲地上照的,準微距了。不夠敬業應該趴地下 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-27
    #跟帖#  orz [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-26
    #跟帖#  marvelous [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-26
    #跟帖#  經典 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-26
    #跟帖#  哎呀媽,我這也算聖誕歌啊? 抻了抻舌頭,幾個月沒敢唱舌頭打卷了 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-26
    #跟帖#  agreed, I had it literally for free, with an ipad pro; 2b honest [美語世界] - 移花接木(161 bytes ) 2020-12-26
    Hiking into the White [美語世界] - 移花接木(8304 bytes ) 2020-12-26
    #跟帖#  好美,寧靜祥和,重要的話多得說幾遍 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-24
    #跟帖#  字正腔圓的感覺 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-23
    #跟帖#  別介意開玩笑的,你寫得沒錯:我好象一隻牛,吃的是草,擠出的是奶、血------魯迅 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-23
    #跟帖#  which parts r adorable? Y I saw a grumbling woman? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-23
    #跟帖#  work like a Cow? I cannt produce milk [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-23
    #跟帖#  聲音悅耳動聽, 你是說mandarin的 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-23
    #跟帖#  Y religious congregate, help build stronger faith. Internet [美語世界] - 移花接木(194 bytes ) 2020-12-23
    #跟帖#  我讀書少你別蒙我啊,前6句是哪國英文?難道我學得是假英文? 我覺得你翻譯得比原文更帶感 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-23
    #跟帖#  蟲蟲唱的非常棒,幾乎是90年代的音樂卻有6,70的時代感。除了沒聽清的都聽清了 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-23
    #跟帖#  teen 可以從13-19歲之間任何年齡, 細思極恐... ... [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-23
    #跟帖#  date teenager? 渣男啊,不犯法嗎? 嗯這家夥專門找模特, 人在外隻能回家聽了 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-23
    #跟帖#  BSO!! bloody show off; I only have freezing rain & snow outside [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-22
    #跟帖#  哈哈哈,我第一次見pulling leg自然而然就想是拖後腿 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-22
    #跟帖#  more/fewer/less ; many/few [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-22
    #跟帖#  tooth fairy, 太難演了,哈哈哈,丟三落四演得不象 [美語世界] - 移花接木(24 bytes ) 2020-12-22
    #跟帖#  it's a prose poetry, poets surely don't talk the way like I am [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-22
    #跟帖#  & frightening [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-22
    Feast or famine, [美語世界] - 移花接木(1192 bytes ) 2020-12-22
    #跟帖#  First last name弄混得更多吧 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-21
    #跟帖#  還有個汽車配件供應商叫RPG supplier,第一次嚇了我一跳,在加拿大還有公開供應軍火的? [美語世界] - 移花接木(66 bytes ) 2020-12-21
    #跟帖#  我們本地有個建築公司叫" Gay Co. LTD",公司便服包括一個翠綠的hat, 正麵一個鬥大的黃色'gay'字 [美語世界] - 移花接木(81 bytes ) 2020-12-21
    #跟帖#  神奇說話與唱歌聲音很大不同,does evolution happen 2 ur limbs? Long enough ... [美語世界] - 移花接木(471 bytes ) 2020-12-21
    #跟帖#  我為啥要猜? [美語世界] - 移花接木(509 bytes ) 2020-12-21
    #跟帖#  in my Bible, donkey: he ass & she ass [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-21
    #跟帖#  seen the movie 'meet the fockers'? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-21
    #跟帖#  這不就在眼前嗎? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-21
    #跟帖#  聽我唱歌不要錢, 要命 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-21
    #跟帖#  Didn't they remind you eat dumplings? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-21
    Funny names [美語世界] - 移花接木(4871 bytes ) 2020-12-21
    #跟帖#  under this context, the differences r spelling& pronouncing [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-20
    #跟帖#  美國是把每一個移民變成美國人,加拿大號稱民族馬賽克,聽著不錯,但也造成幾代後移民對國家認同感不高, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-20
    #跟帖#  it's a serious sense of humor [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-19
    #跟帖#  the two terms can be used interchangeably [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2020-12-19
頁次:115/123 每頁50條記錄, 本頁顯示57015750, 共6150  分頁:  [<<] [上一頁] [111] [112] [113] [114] [115] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: