歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:7/34 每頁50條記錄, 本頁顯示301350, 共1663  分頁:  [<<] [上一頁] [6] [7] [8] [9] [10] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
    #跟帖#  Learning is fun! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-13
    #跟帖#  of life. [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-13
    #跟帖#  and the constancy of human emotions amidst the fluctuations [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-13
    #跟帖#  It's about love, loss, the enduring power of connection, [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-13
    #跟帖#  Yes, it's. It seems a good fit for Valentine's Day :) [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-13
    #跟帖#  盈盈無私奉獻美壇,勞苦功高,向盈盈致敬,向盈盈學習! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-13
    #跟帖#  盈盈新年好!龍年吉祥如意! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-13
    #跟帖#  歡迎大家在跟帖裏對詩歌進行點評,分享讀後感。 [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-13
    #跟帖#  Happy Tuesday! Happy Year of the Dragon! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-13
    【Poem Reading Tuesday】Meeting at an Airport by Taha Muhammad Ali [美語世界] - CBA7(3425 bytes ) 2024-02-13
    #跟帖#  A good read makes great sense! 謝謝秋蘭分享讀後感。 [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-12
    #跟帖#  "The China trade made tons of sense and cents." [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-12
    #跟帖#  Goodnight, 藍靈!Goodnight, 秋蘭! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  藍靈, I hope I answered your questions in your poem :) [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  Great idea! Best wishes to everyone! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  The same to you, 謝謝秋蘭! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  Go兄好詩,和龍年很應景啊。新年快樂,龍年大吉大利! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  "like a green dragon, you feel young again",綠皮火車是青春重現的綠龍! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  Happy Chinese New Year, friend! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  玉之新年快樂,謝謝分享! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  Sunny and beautiful, enjoy and have fun! 龍年快樂,顫音! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  盈盈新年快樂,龍年吉祥如意! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  秋蘭的這首小令的確招人喜愛,和圖片相得益彰,難得的佳作! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  Great poem, 藍靈!Lovely and deep, love it! Well done. [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  love will reach you and win your heart :) [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  When love is meant for you, even if you arrive late, [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  Good questions in the English poem. [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  哇,好應景的妙詩和美圖,既搶眼又耐人尋味,謝謝藍靈和秋蘭分享佳作!龍年在即,新春愉快! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  謝謝盈盈分享。 [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-07
    #跟帖#  "for destruction ice is also great and would suffice" [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-07
    #跟帖#  "I hold with those who favor fire" [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-07
    #跟帖#  謝謝盈盈分享讀後感。這首詩雖然是在談論世界如何終結,但作者是以一種比較幽默詼諧的語氣寫的,可能容易引起誤解,例如這兩句: [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-07
    #跟帖#  That's 100 years ago. The world is getting better or worse? [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  忒綠好,thank you for reading and commenting. [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  You're welcome, 蟲蟲! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  Thank you, 靈靈!I'm glad you like it. [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  謝謝盈盈。 [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  Great thought! 謝謝秋蘭分享。 [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  You got it! 謝謝冬夏。Just like 暖冬和cool夏相容 :) [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  和平使者(你)的“words, smile, heart” 讓 fire 和 ice 化敵為友。 [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  Hahaha, they're not fighting any more. [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  謝謝居士雅臨點評鼓勵。 [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  Thank you for your encouraging words. [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  Yes, it depends. [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  Hahaha, great point! That's how they become friends! Go兄高見! [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  are symbols for enemies. [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  ChatGPT 的詩歌分析,供大家參考,詳見裏麵: [美語世界] - CBA7(2602 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  Fire and ice are human emotions, both can end the world. [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  哈哈哈,謝謝蟲蟲的美言。Always be positive :) [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  That happens all the time. [美語世界] - CBA7(0 bytes ) 2024-02-06
頁次:7/34 每頁50條記錄, 本頁顯示301350, 共1663  分頁:  [<<] [上一頁] [6] [7] [8] [9] [10] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: