歡迎查詢 |
備份檔案:
當前
| 2024
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|
頁次:98/158
每頁50條記錄,
本頁顯示4851
到4900,
共7859
分頁:
[<<]
[上一頁]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
|
•
#跟帖# 大到170cm的不是bat, 是vampire
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-28
|
|
•
#跟帖# 也不對,吃肉的也需要嚼,這牙齒形狀適合撕扯或咬破後吸血
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-28
|
|
•
#跟帖# 說的好,妖妖年輕加油,我這輩子就這樣了,,,,
[美語世界] - 移花接木(177 bytes )
2022-04-28
|
|
•
#跟帖# 獅子是草原老大,獅子咬死鬣狗卻不吃,鬣狗可以消化非常腐爛的肉,腐肉所帶的致命病菌可以與鬣狗共生,獅子可能會因此喪命,
[美語世界] - 移花接木(89 bytes )
2022-04-28
|
|
•
#跟帖# 以前隻在動物圈流行的病毒,從動物圈溢出到人畜共患。
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-28
|
|
•
#跟帖# not sure, but makes sense
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-28
|
|
•
#跟帖# 我看到的發展的終點是資源耗盡,人類為爭奪最後生存空間自相殘殺, 經濟發展是呈幾何級數的上升,環境惡化也是
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-28
|
|
•
#跟帖# 一般的蝙蝠除了翅膀,身體很象老鼠, 但老鼠的牙是素食動物的牙, 這蝙蝠尖牙帶倒鉤, 妥妥的肉食者
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-28
|
|
•
Climate crisis may fuel future pandemics
[美語世界] - 移花接木(7041 bytes )
2022-04-28
|
|
•
#跟帖# 我去唱壇搜了一下, 萬人迷-胡馬克唱過 :-)))))
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-28
|
|
•
#跟帖# 酷吧,陳彼得73歲, 自己作曲,親自在經典永流傳裏演唱
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-28
|
|
•
#跟帖# 想起我前年嚎過的 【青玉案·元夕】,viewer discretion is advised
[美語世界] - 移花接木(174 bytes )
2022-04-27
|
|
•
#跟帖# 湊熱鬧是不夠地, 要把發帖作為常態啊
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-27
|
|
•
#跟帖# 大讚, 不要停多發啊,妖妖的不懈堅持終於motivate更多的參與者,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-27
|
|
•
#跟帖# 有個在上海工作的美國人曾寫過博客說他已經回不去美國了,一回到他出生地的他就抑鬱,人太少,在上海的零距離擠在人群裏
[美語世界] - 移花接木(268 bytes )
2022-04-26
|
|
•
#跟帖# 跟讀,第一遍用錯麥克,對著大麥克說實際設置卻是電腦上自帶的,聲音特別小,第二遍用對了麥克出了點小錯。就這樣過了
[美語世界] - 移花接木(271 bytes )
2022-04-26
|
|
•
#跟帖# 剛看了一遍, 這一課裏好多的thi, 一般我感覺thi大約占1/5, 這篇 thi/the一半一半的感覺,看這句
[美語世界] - 移花接木(159 bytes )
2022-04-26
|
|
•
#跟帖# 讀白雲的文章很享受, 還時不時被wit的小幽默敲一下腦袋.
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-26
|
|
•
#跟帖# 大師是律師,能說能寫是必須的. 我一個學法律的朋友說上學時免不了課堂上搞模擬法庭, 他隻想當被告,因為不用說話... .
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-26
|
|
•
#跟帖# 我比較了一下我跟讀與我自己編的段子,發現我跟讀有不少問題,不興奮,氣息不順暢,聲音幹澀,速度太慢沒有slurring
[美語世界] - 移花接木(654 bytes )
2022-04-26
|
|
•
#跟帖# 動了腦子的題,E2C答案:毛主席語錄:集中優勢兵力打殲滅戰
[美語世界] - 移花接木(297 bytes )
2022-04-22
|
|
•
#跟帖# 從沒用過配音秀,能下載也是個好選擇, 下載後上傳Youtube或Vimeo,可直接拷貝embeded 帶碼,或許更方便
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-22
|
|
•
#跟帖# Lucky me, 怎麽就讓我在這裏遇到了你? 我也想起了個有趣的麵試經曆,不是我自己是我親眼所見.
[美語世界] - 移花接木(756 bytes )
2022-04-21
|
|
•
#跟帖# 貌似看起來最擅長無中生有的是瘋老師.
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-20
|
|
•
#跟帖# 領導的意思是... ...including?
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-20
|
|
•
#跟帖# 不是, 無中生有是造謠的意思,不能按字麵直譯,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-20
|
|
•
#跟帖# 再積極一點理解, 賭博不帶本錢,空手套白狼去
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-20
|
|
•
#跟帖# 讓你雕刻一個蘿卜花,不給你刀具, 用牙啃一個,技術上也不是完全不可能, 就這意思.
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-20
|
|
•
#跟帖# 不要死摳literal意思,要figurative理解,你抱怨什麽都沒有卻什麽都讓我幹! 實際怎麽可能什麽都沒有?
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-20
|
|
•
#跟帖# 是用一種幽默來不加掩飾地表達他還沒過腦子或忘記, 還不能算失職,事情太小
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-20
|
|
•
#跟帖# 意思差不多,但缺少憤世嫉俗的cynical意境
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-20
|
|
•
#跟帖# 有些意境隻能comprehend無法express
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-20
|
|
•
#跟帖# 哈哈好雅興, 翻譯真很難, 隻意思對了卻缺少rhym, 湊對了rhym,也缺少那種flow
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-20
|
|
•
【職場點滴】Konstantin Josef Jirecek quote
[美語世界] - 移花接木(1510 bytes )
2022-04-20
|
|
•
#跟帖# 我們的Maintenance經理說,I f*ked up more than any1 else did. That
[美語世界] - 移花接木(82 bytes )
2022-04-19
|
|
•
#跟帖# 把 WFH, 看成了WTF
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-19
|
|
•
#跟帖# 如果我問你tablet, 你首先想到的是什麽? 是藥片還是你的ipad? 我直接google tablet給我顯示的圖片
[美語世界] - 移花接木(6705 bytes )
2022-04-19
|
|
•
#跟帖# 在這裏是報價的意思, 我都忘了quote的原來的意思了, 反正就這麽用著..
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-19
|
|
•
【職場點滴】We are still considering... ...
[美語世界] - 移花接木(953 bytes )
2022-04-19
|
|
•
#跟帖# I could not work as a spy,無圖無真相
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-18
|
|
•
#跟帖# 相對和平不是因為人的善心而是對立麵的製衡,今後有人可以更加為所欲為世界更不太平, You wait... ...
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-17
|
|
•
#跟帖# 愚蠢的戰爭,不僅毀掉了烏克蘭家園也毀掉了俄羅斯, 世界需要一個適當強大的俄羅斯, 一個更加傾斜的單極世界更易傾覆
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-17
|
|
•
#跟帖# 414,不是 發多發 啊?
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-17
|
|
•
#跟帖# April 14, 414,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-16
|
|
•
coincidence: Titanic and Moskva
[美語世界] - 移花接木(741 bytes )
2022-04-16
|
|
•
#跟帖# 感謝唐老師假日出題體恤民情,唐老師英譯漢的答案就是漢譯英的問題,反之亦然
[美語世界] - 移花接木(107 bytes )
2022-04-15
|
|
•
#跟帖# 那個攝影模特主角
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-15
|
|
•
#跟帖# 音色相似度非常高, 尤其是那個,,奶萌,的感覺。
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-15
|
|
•
#跟帖# 說髒話的活兒看來隻有我合適了
[美語世界] - 移花接木(271 bytes )
2022-04-14
|
|
•
#跟帖# 大師好雅興
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2022-04-14
|
頁次:98/158
每頁50條記錄,
本頁顯示4851
到4900,
共7859
分頁:
[<<]
[上一頁]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
備份檔案:
當前
| 2024
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|