歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:90/136 每頁50條記錄, 本頁顯示44514500, 共6792  分頁:  [<<] [上一頁] [86] [87] [88] [89] [90] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
    #跟帖#  如果上學時有被罰抄寫自己名字100遍就慘了 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-16
    #跟帖#  很感人,尤其這兩個短語意義上形式上都是被動,醫生是健康與生命的受托人 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-16
    #跟帖#  duang! 也不錯 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  如果能湊幾個人共同唱肯定會更好。 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  盡量模仿哈,美國黑人的典型發音之一, 美式發音但不帶er, 我隻能做到這麽多了. [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  聽到這個沒有? 音色技巧同樣一流,發聲更有立體感 [美語世界] - 移花接木(114 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  已然開始,何必拘泥形式,也不用結束, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  封麵是陳淑樺,看到鄭怡了剛唱了她一首合唱,這些藝人的發音水準差別不小啊,王夢麟共鳴太棒了,以前不知道他, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  我喜歡這個格式,很多的自由度, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  這是唱壇大神啊,最近有好幾個翻唱這首歌,昨天還聽了秋月的【眼之魅】中文填詞的hello [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  有點裏奇大叔的感覺嗎? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  若不拉一把,把它推向反麵更糟 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  經典!隻能認出了一兩個麵孔,第一是蔡琴嗎?第三是蘇芮? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  唱得很可愛的感覺,碰瓷碰的好 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  學習了,這首經典音樂的背景也一樣經典 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  三句半正式開始 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  年輕的大叔 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  大神,重口味 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-14
    #跟帖#  這首歌基本調兒有點高對吧,我求穩了,唱的輕,副歌還變節奏。 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-13
    #跟帖#  SayUSayMe: 2find a friend or2, u've got some1 there2 say:I show [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-13
    #跟帖#  U raise me up: When I am down soul so weary, whe troubles come.. [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-13
    #跟帖#  我似乎在裏麵看到了另外兩首歌的歌詞 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-13
    【Say You Say Me 】一首懷舊金曲 [美語世界] - 移花接木(3002 bytes ) 2021-11-13
    #跟帖#  我還是感覺一樣棒,我不久會準備錄他的另一首經典歌 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-13
    #跟帖#  If I tell U he's a gay,yes he is ,你再感覺一下這首歌會怎樣? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-13
    #跟帖#  You Share Rose Get Fine, 音譯:魚香肉絲蓋著飯; 意譯: [美語世界] - 移花接木(36 bytes ) 2021-11-13
    #跟帖#  他表達的是對她的珍惜與知遇,從小被眾人欺負唯一幫他的人 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-12
    #跟帖#  那哪一句是心動的那句? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-12
    #跟帖#  are there any hidden conditions? 孩紙你還很純潔 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-12
    #跟帖#  翻譯要準確, 本, 就是曾經本來的意思,如今變了, literal translation [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-12
    #跟帖#  想起幾個月前,台灣反核拒核電人士遊行的口號: 用愛發電 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-12
    #跟帖#  comforting [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-12
    #跟帖#  這兩年沒少說這句話 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-12
    #跟帖#  情不自禁,咽了口水 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-12
    #跟帖#  At the beginning of life, sex was good [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-12
    #跟帖#  以前的漢譯英題我都要去擺渡白話意思, 小江夠狠,自己寫的古體詩, 查都沒地方去查, [美語世界] - 移花接木(684 bytes ) 2021-11-12
    #跟帖#  如李敖所說:睾丸被捏在別人手裏, 能反製措施確實也不多, 除非有揮刀自宮的膽量 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-11
    #跟帖#  黃昏的景色很輝煌, 但隨後的暮色降臨,容易讓人多愁善感 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-11
    Three-line poems, humorous but sentimental [美語世界] - 移花接木(8431 bytes ) 2021-11-11
    #跟帖#  egg plant 可就慘了 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-10
    #跟帖#  Still in MYSJ, takes me the same effort 2 find it [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-10
    #跟帖#  而且我還唱錯歌詞了,我唱得是天什麽時候開始下雨, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-10
    #跟帖#  哈哈,的確象Chinglish,但目前沒有任何跡象表明是其他人寫得but themselves [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-10
    #跟帖#  把兩敗俱傷表達出來而不是豆子單方受傷害,兩句後兩句分別押韻也超有技巧,佩服,寫得真好。 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-10
    #跟帖#  與青城派的屁股朝後,平沙落雁式有一拚 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-10
    #跟帖#  有魔性,聽著他ǒǒǒóó 奔the door簡直停不下來, 好有喜感,難得的是他表情還一臉凝重. [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-10
    #跟帖#  太可恥了,為了毫無實用價值的象牙要屠殺智慧那麽高的生命 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-10
    #跟帖#  這首歌前幾天老槍帖給我看了。觸目驚心,我其實還沒聽,前兩個空自己填了,shed, weeping , [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-10
    Three-line love letters; 日,中,英文 [美語世界] - 移花接木(6725 bytes ) 2021-11-10
    #跟帖#  差點被prank [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-11-10
頁次:90/136 每頁50條記錄, 本頁顯示44514500, 共6792  分頁:  [<<] [上一頁] [86] [87] [88] [89] [90] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: