歡迎查詢 |
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|
頁次:127/136
每頁50條記錄,
本頁顯示6301
到6350,
共6766
分頁:
[<<]
[上一頁]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
|
•
#跟帖# 但我覺得crouching tiger hidden dragon 太太太太牛了
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-30
|
|
•
#跟帖# 我認罪是我說的河東獅,那部河東獅吼電影翻譯成Lion roars不恰當,河東獅是lioness
[美語世界] - 移花接木(26 bytes )
2020-12-30
|
|
•
#跟帖# beautiful voice,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-30
|
|
•
#跟帖# 哈哈哈,你長得美,當然怎麽說都對,Wendy's的burger確實很好吃,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-30
|
|
•
#跟帖# +1, 送出去就沒打算要
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-30
|
|
•
#跟帖# 哈哈SimonCowell輪蹲腔真好聽,尤其是不毒舌說人話的時候:-)))),都聽了,小Clair現場水準夠牛,
[美語世界] - 移花接木(41 bytes )
2020-12-30
|
|
•
#跟帖# estern bank lioness
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-29
|
|
•
#跟帖# tigeress wife
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-29
|
|
•
#跟帖# friend of mine is good at SiChuan cuisine, but
[美語世界] - 移花接木(70 bytes )
2020-12-29
|
|
•
#跟帖# A controling ... wife, is the WTG
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-29
|
|
•
#跟帖# whole Europe under lockdown, large gathering, arrest&fine
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-28
|
|
•
#跟帖# A conditional wish, hahahaha
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-28
|
|
•
#跟帖# little witch meets big witch,is vivid
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-28
|
|
•
#跟帖# healthy food, animal fat(cooked) played big role of
[美語世界] - 移花接木(241 bytes )
2020-12-28
|
|
•
#跟帖# safari cannt be deleted, try this
[美語世界] - 移花接木(238 bytes )
2020-12-28
|
|
•
#跟帖# Dunkirk again? they must b hunted. France on opposite
[美語世界] - 移花接木(40 bytes )
2020-12-28
|
|
•
#跟帖# wherever they could, get ready 2 pay 8300 GBP, booking info
[美語世界] - 移花接木(31 bytes )
2020-12-28
|
|
•
#跟帖# 這是您自己的channel吧,做得非常棒, U got a new subscriber
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-28
|
|
•
#跟帖# got there b4 UK travel ban, skiiing holiday turned 2 quarantine
[美語世界] - 移花接木(48 bytes )
2020-12-28
|
|
•
my goodness
[美語世界] - 移花接木(1286 bytes )
2020-12-28
|
|
•
#跟帖# 紅燒肉英文怎麽說?
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-28
|
|
•
#跟帖# 班長辛苦了,Marauders辛苦了,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-27
|
|
•
#跟帖# 哈哈兩年前寫得,想起了唐師曾那本我在美國當農民的書,衝著簽證官拍出了與薩達姆卡紮菲阿拉法特合影的照片,轟動了
[美語世界] - 移花接木(131 bytes )
2020-12-27
|
|
•
#跟帖# Im always excited about the snow
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-27
|
|
•
#跟帖# 很神奇不是,幾十年功夫,人說話腔調口音都變那麽大,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-27
|
|
•
#跟帖# 都是家門口的小景兒,英語論壇必須加英文標題嘿嘿。
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-27
|
|
•
#跟帖# 很小的一顆冰,蹲地上照的,準微距了。不夠敬業應該趴地下
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-27
|
|
•
#跟帖# orz
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-26
|
|
•
#跟帖# marvelous
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-26
|
|
•
#跟帖# 經典
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-26
|
|
•
#跟帖# 哎呀媽,我這也算聖誕歌啊? 抻了抻舌頭,幾個月沒敢唱舌頭打卷了
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-26
|
|
•
#跟帖# agreed, I had it literally for free, with an ipad pro; 2b honest
[美語世界] - 移花接木(161 bytes )
2020-12-26
|
|
•
Hiking into the White
[美語世界] - 移花接木(8304 bytes )
2020-12-26
|
|
•
#跟帖# 好美,寧靜祥和,重要的話多得說幾遍
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-24
|
|
•
#跟帖# 字正腔圓的感覺
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-23
|
|
•
#跟帖# 別介意開玩笑的,你寫得沒錯:我好象一隻牛,吃的是草,擠出的是奶、血------魯迅
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-23
|
|
•
#跟帖# which parts r adorable? Y I saw a grumbling woman?
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-23
|
|
•
#跟帖# work like a Cow? I cannt produce milk
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-23
|
|
•
#跟帖# 聲音悅耳動聽, 你是說mandarin的
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-23
|
|
•
#跟帖# Y religious congregate, help build stronger faith. Internet
[美語世界] - 移花接木(194 bytes )
2020-12-23
|
|
•
#跟帖# 我讀書少你別蒙我啊,前6句是哪國英文?難道我學得是假英文? 我覺得你翻譯得比原文更帶感
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-23
|
|
•
#跟帖# 蟲蟲唱的非常棒,幾乎是90年代的音樂卻有6,70的時代感。除了沒聽清的都聽清了
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-23
|
|
•
#跟帖# teen 可以從13-19歲之間任何年齡, 細思極恐... ...
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-23
|
|
•
#跟帖# date teenager? 渣男啊,不犯法嗎? 嗯這家夥專門找模特, 人在外隻能回家聽了
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-23
|
|
•
#跟帖# BSO!! bloody show off; I only have freezing rain & snow outside
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-22
|
|
•
#跟帖# 哈哈哈,我第一次見pulling leg自然而然就想是拖後腿
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-22
|
|
•
#跟帖# more/fewer/less ; many/few
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-22
|
|
•
#跟帖# tooth fairy, 太難演了,哈哈哈,丟三落四演得不象
[美語世界] - 移花接木(24 bytes )
2020-12-22
|
|
•
#跟帖# it's a prose poetry, poets surely don't talk the way like I am
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-22
|
|
•
#跟帖# & frightening
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-22
|
頁次:127/136
每頁50條記錄,
本頁顯示6301
到6350,
共6766
分頁:
[<<]
[上一頁]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|